妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >月亮和六便士 > 第65章 版本和注释说明(3)

第65章 版本和注释说明(3)[第1页/共3页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

[141]伦勃朗・哈尔曼松・范・莱因(Rembrandt Harmenszoon van Rijn,1606-1669),荷兰画家,凡是以为他是荷兰汗青上最首要的画家,也是欧洲最顶尖的艺术家。

[152]殖民地人,指来自英国其他殖民地(如印度、中国香港、澳大利亚等)的人。

[144]泻湖(lagoon)是大片被堰洲岛或者暗礁围隔的浅水,凡是呈现在海湾四周。

[120]《圣经・传道书1:2》:“凡事都是虚空。”

[149]帕皮提(Papeete)是法属波利尼西亚的首府,在塔希提岛上。

[111]皮嘉尔广场(Place Pigalle)在巴黎第九区,在克利希大道和皮嘉尔街交界处。

[121]阿尔弗雷德・西斯莱(Alfred Sisley,1839-1899),英国人,出世和居住在法国,印象派风景画家。

[128]德比跑马(Derby),也译为“打吡”,发源于英国德比郡的一种赛事,除香港和新加坡外,统统德比仅限三岁的马参赛。

[115]《教宗因诺森特十世》(Innocent X)是维拉斯凯兹在1650年创作的名画。因诺森特十世是罗马教皇,1644年至1655年在位。

[110]皮克牌(piquet),一种两人玩的扑克游戏。

[113]米洛维纳斯(Venus of Milo),也称米洛阿芙洛狄特(Aphrodite of Milo),是一尊古希腊大理石雕塑,高达203厘米,1820年出土时双臂已经缺失。遍及以为这尊雕塑缔造于公元前130年至公元前100年之间,是希腊神话中意味爱和斑斓的女神阿芙洛狄特(亦即罗马神话中的维纳斯)的雕像,现藏巴黎卢浮宫。

[129]牛津和剑桥的划艇比赛是英国一项发源于1829年的传统体育赛事,参赛两边是牛津大学划艇俱乐部和剑桥大学划艇俱乐部,参赛地点是伦敦的泰晤士河,每年3、4月间停止。

[142]老彼得・布吕赫尔(Pieter Brueghel the Elder,1525-1569),荷兰画家,以风景画和描画农夫糊口场景著称。

[114]梅第奇维纳斯(Venus de' Medici),也是一尊描画爱神阿芙洛狄特的古希腊大理石雕塑,详细出土时候不详,据信创作于公元前1世纪,全部雕塑无缺无缺,现藏佛罗伦萨乌菲兹画廊。

[130]丽莉・朗特里(Lillie Langtry,1853-1929),英国演员,以仙颜著称。

[125]“花匠”、“阿姨”、“雨伞”、“屋子”都是外语入门课本中常见的词汇。

[153]达戈人(Dago),指意大利人或者西班牙人的后嗣。

[154]卡纳卡人(Kanaka),指波利尼西亚原住民。

[126]马赛(Marseilles),法国南部港口都会,因其靠近地中海的优胜位置,汗青上是法国最首要的港口,有商船通往天下各地。

[123]《奥林匹亚》(Olympia)是马奈在1863年创作的油画,现藏巴黎奥赛博物馆。

上一章 章节目录 加入书签 下一页