妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >罗密欧与朱丽叶 > 第24章 3同前。凯普莱特家坟墓所在的墓地 (1)

第24章 3同前。凯普莱特家坟墓所在的墓地 (1)[第2页/共3页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

鲍尔萨泽:是一个朋友,您所熟谙的人。

鲍尔萨泽:莫要多说,我去就是了,决不会返来费事您。

巴里斯:把你的火把给我,孩子,然后远远地走开;算了,还是把它灭了吧,我不想别人瞥见我。快去躺在那边的紫杉树下,在那中空的空中上把你的耳朵贴上,地上的土是松的,有很多宅兆,如果有甚么声响和脚步的覆信,定会传入你的耳朵;如果听到了如许的声音,便向我打个号召。给我那些花。照我刚才说的去做,快去吧!

我的满载哀痛的沉痛的泪水,

夜夜在你的墓前散花悲哭,

劳伦斯:阿门!我的好朋友,奉告我,那边是谁的火把,把它的光亮向蛆虫和宅兆中的枯骨来放射?如我所认不错,那亮火把的地界,仿佛是凯普莱特家属的宅兆。

巴里斯:别用这类大话来蒙我,我要拘系你,你这个罪犯。

鲍尔萨泽:就在这棵紫杉树下,我睡着的时候作了一个奇特的梦,一小我在跟我的仆人打斗,他死在了我仆人的手中。(退后)

巴里斯:(将花撒在墓前),啊,一朵鲜花今后永萎于土,

鲍尔萨泽:神甫,我不敢。我的仆人觉得我已经分开了。他刚才很峻厉地奉告我,如果我敢呆在这儿偷看他的行动,那么他将会杀掉我。

侍童:(旁白)实在这坟地是这般的阴沉可骇,我底子不敢一小我呆着,但我只要壮起胆量来试一下。(退后)

[罗密欧及鲍尔萨泽持火把、铁锄等上]

巴里斯:是他!是阿谁被放逐出去的不知礼的蒙泰初,他把我爱人的表兄杀死,并让她因为这件事情而过分悲伤,本身也惨死。而这家伙竟然还要来掘墓盗尸!让我出去将他抓住。(上前)停止!该杀的蒙泰初,快停下你这无耻的事情,莫非你把他们杀死了还嫌不敷,还要对着死人的尸身来宣泄你的气愤?快快束手待捉吧,你这个万恶的凶手,跟我去见官府!

鲍尔萨泽:神甫,您说的没错,我的仆人。您的好朋友,正在那儿。

这孩子向我收回了有人到来的警告。如此深的夜晚仍有人来打搅我对爱人的思念和凭吊?甚么!――他还拿着火把!――且让我躲在一旁看看他的行动。(退后)

鲍尔萨泽:(旁白)即便我说过了远去,但我仍然要在就近的处所躲起来看着他;他那神采让民气生可骇,我不知他究竟想要做些甚么。(退后)

朱丽叶:啊,仁慈的神甫啊!我的夫君在那里?我非常复苏地记得我应当在甚么处所,那恰是我现在地点的这个处所。我的罗密欧在哪儿去了?(内喧声)

劳伦斯:他是谁?

罗密欧:这才是兄弟的所为,把这些钱拿走,(递给鲍尔萨泽一包钱)祝你平生欢愉。再见,我的朋友。

劳伦斯:他来了多长时候了?

罗密欧:好的,我会让你的遗言实现。让我来看看他是谁!啊,是高贵的巴里斯伯爵,迈丘西奥的亲戚!我的仆人曾经在我们骑马赶来的途中说过一些东西,但心烦意恼的我却没有听得出来。他如何说的来着?仿佛是说巴里斯本来是要筹办娶朱丽叶作他的老婆;他是如许说的吗?还是在梦中的所闻?或许是因为我听到朱丽叶的名字,导致神经迷乱,因此有了这么一种胡想?啊,让我来拿起你的手,你和我都是在运气的黑名单上写下的人,我要将你埋在这个胜利的宅兆里。一个宅兆吗?啊,不!被我杀死的年青人啊,因为朱丽叶在这儿入眠,这儿变成了一座灯塔,因为她的斑斓,这个宅兆成为了一座充满了光亮的富丽的宴堂。躺在那儿吧,死了的人,你被一个一样死了的人安葬。

上一页 章节目录 加入书签 下一页