第85章 我国封建社会初期~战国时代53[第2页/共4页]
41、辔:马缰绳。 执者:就是手拿马缰绳的人,也就是赶车的人。这里比方在朝的人。 非其人:不是那样人,就是不是恰当的人。
53、两句的“安”,都与“何”同义。
莫非当世没有骐骥(贤人)了吗?不是的,而是有良马而不能驾驶(比方有贤人不能任用)。见到执缰绳赶马车的人(比方在朝的人)不是恰当的人,是以(贤人)就远走了。
20、戚:通作“蹙(cu促音)”,无路可走。 穷蹙:贫困的意义。 廓:空虚。处廓:处于空虚的地步。
94、充倔:与“充诎”同。 充诎:骄傲的模样。 无端:没有人缘。
84、美:歌颂。 申包胥:楚国大臣。
1)《九辩》—2
88、慕:敬慕。 遗教:留下的经验。
良马都埋没起来而见不到了,凤凰都高飞而不断下来(远走了);鸟兽(骐骥、凤凰)还晓得记念有德的人,怎能说贤人不留在有德的国君的朝廷呢?
37、却:回绝,不要。 骐骥:良马,比方贤人。
6、憯(can惨音)凄:哀思的模样。 增欷(xi希音):增加感喟。
4、寥寂(ji liao寂聊音):这两个字是描画水,水清的状况。
96、裘:皮衣。 御:抵挡。
27、道:陈述。
91、媮(tou偷音):通“偷”,轻易的意义。 为:与“求”同义,下句同。
16、申:与“到”同义。 寐:睡着。
唯独(本身)正大光亮不随波逐流,愿敬慕先圣们的遗训。身处乱世而独显光荣,并非是本身内心所乐于去做的。与其不义而具有官高爵显的名声,宁肯保持本身狷介的骨气(不因贫贱而摆荡)。
89、名:指官高爵显的名声。
8、怆怳(change huang创恍音):哀痛。 懭悢(kuang lang旷朗音):愁恨,得志的状况。
7、薄寒:轻微的寒气。 中:与“伤”同义。 中人:伤人。
(楚国统治个人)何时变得俗气而长于取巧了,违背法度而窜改办法!回绝骐骥(良马,比方贤人)而不消,催促驽骀(劣马,比方好人)而赶路。
24、化:窜改。
28、揭(gie怯音):与“去”同义。
燕子因秋凉告别北地而飞向南边,蝉孤单而无声,大雁雍雍地叫着向南遥远游,鹍鸡啁哳地悲鸣着。
79、壅:堵塞不通。
90、宁:甘愿。 守高:保持本身的狷介。
35、工巧:长于取巧。
饮食只求吃饱就行了,而不该去偷拿更多的食品,穿衣只求暖和就行了,而不该去抢要更多的衣物;公开里敬慕墨客(诗经作者)的遗风,愿托志于以素餐(白用饭)为耻的精力。
55、伏匿:埋没。
但是一上路就利诱了,压抑本身的感情而学着写诗。脾气愚陋而局促陋劣,本身碰到波折,还不能够达到安闲应对的地步。
9、坎廪(lan览音):与“盘曲”同义。就是碰到盘曲波折。
19、淹留:久留。
12、《楚辞》
擅自不幸本身,何时结束呢?心老是怦怦跳动,本身晓得是虔诚朴重的(而楚王却不信赖,以是愤闷不平。)
36、绳墨:比编轨制。 错:同“措”。