第29章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期~春秋时代16[第2页/共4页]
97、次:舍,驻。
50、姑蔑:在今浙江衢县北。
94、壹饭:小小恩德,指会稽答应勾践乞降的事。
这句意义是:以节义鼓励士人。
22、这句说:任凭您利用调遣(他们)。
47、句:同“勾”。句无:今浙江诸暨县南五十里有勾无亭,即其地。
78、这句说:忧愁他的士卒的志趣行动贫乏知耻的精力。
这句说:不敷以屈辱您亲来讨伐了。
2、勾践栖会稽(3)
这句意义是:兵士冒死战役,一人可当两人之用。以是下句说“是以带甲万人事君也。”
42、请更:请让我改过。
上:高;党:毗邻。意谓地高与天相邻,故名上党。这里的上党,泛指中原阵势较高陆多水少的国度,如晋、郑等国。
90、没:吴国的地名。
25、沈:同“沉”。
57、这两句说:一胎生下三个孩子,公家给她乳母。
69、歠(chuo龊音):同“啜”,(给水)喝。
这句说:调派三百名流人到吴国去当臣仆。
80、灭:“威”。
这句说:恐怕太迟了吧?
10、虎伥之士:英勇的将士。
75、这两句说:象我如许的人(这是勾践自谦的话),那里晓得甚么叫热诚呢?
“与其……宁……”,表示二者当中有所挑选的时候,放弃前者,取厥后者。
88、孰:谁。这两句意义是:谁像我们国君如许(好)啊,莫非能够不为他效死吗?
1、栖:息。鸟类止息叫栖,引申用于人或其他植物,也叫栖息。
48、御儿:在今浙江嘉兴桐乡县。
21、毕从:全数带来。
这句说:现在越国已经禁止得够了。
91、这句说:又在吴国都城(姑苏,即今江苏姑苏市)的近郊打败吴军。事在公元前475年。
19、赂君之辱:奉献给国君,酬谢国君的辱临。
76、庸:通“用”。这句意义说:我要求大师还是临时不要同吴国作战吧。
共知越国之政:共同管理越国的政事。意谓叫他居卿相之位。
这句说:不敢大声发言中转于吴王。
59、死:死于国事。政:“征”,指赋税。
66、这句说:勾践带了大米和肉类,乘船到各地巡查。
这句说:我对越王也曾有过一点小小的恩德。
这句说请答应把勾践的女儿作吴王的婢妾。
27、偶:一对,更加。
另一说,节:有节度。意谓越国也已经走上轨道了。
这句意义说:将带领你们佳耦疗摄生息滋长人丁。
15、彻声:大声中转。彻:达。
这句说:勾践亲身给夫差当马前卒。
72、这句说:十年不向群众收赋税。
44、这两句说:对群众有远出的欢迎他,有回家的欢迎他。
这句说:和越国媾和而撤离越国。
82、旅:俱。旅进旅退:同进同退。意谓规律严格。
62、纳宦其子:把他们的儿子送到官府加以教养。
第六段撮要:写越王勾践终究完成灭吴雪耻的奇迹。
64、絜:同“洁”。摩厉:同“磨砺”。
国子姓:与王同姓的宗族。
38、纳:致送,与当代语“交纳”附近。
71、这句说:不是勾践本身莳植的谷物就不吃。下句“夫人”指他的夫人。