第21章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期~春秋时代8[第1页/共3页]
16、这句说:鲁庄公同他(曹刿)共坐一辆车。
原文:
鲁庄公与曹刿同乘一辆战车,跟齐军战于长勺。
24、作气:抖擞士气。
9、这句意义说:受惠的不过是近臣,这是小恩德,未能提高世人。
21、驰之:驱车追逐。
鲁庄公十年,齐军攻打鲁国,庄公决定迎战。曹刿求见。曹刿的同亲说:“有权位的人自会运营,你又何必参与其间呢?”
齐军擂了三次战鼓。
从《左传》的记事来看,曹刿慎重而机灵,很有将才。鲁庄公采取了他的精确的计谋观点,终究形成了我国战役史中以弱军克服强军的驰名的战例。
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其村夫曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问“何故战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“捐躯财宝,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也,能够一战。战则请从。”
公元前685年,齐国大臣又杀死了齐君公孙无知。这时公子小白和公子纠都回齐国做国君。小白从莒国先回到齐国,做了国君(就是齐桓公)。
5、鄙:鄙陋,目光短浅。
18、鼓之:伐鼓进军。
这句意义说:(将要同对方交兵,先伐鼓进军。)第一次伐鼓时,兵士勇气勃但是起(趁着这股勇气打击,便能够克服对方)。
轼:古时车厢前供乘者扶手的横木。登轼能够望远。
这句说:(如果)作战(我)就情愿跟你去。
7、何:疑问代词,甚么。以,介词,用。白话里疑问句以疑问代词作介词的宾语,这个宾语普通放在介词的前面。
当时齐国事大国(今山东中部),鲁国事小国(今山东南部),两国相邻。
20、败绩:作战大败;语出《左传》庄公十一年:“大崩曰败绩”。
13、狱:白话里也指诉讼案件,不像当代语只指“监狱”。
两书记每年的事,都是先写出这一年是鲁国哪一个国君在位的第几年;并且称鲁国为“我”,称鲁国国君只用一个“公”字。例以下句“公将战”的“公”,就是指的鲁庄公。
刿说:“对神不说大话,这是小信,不能算是大信。”
庄公要驱车追击,刿说:“不成追击。”
成果(以弱胜强)齐军大败。
26、盈:充分,畅旺。
弗(fu副音)敢加也,(祭神的祝辞中),不敢以小为大,以恶为美。
夫:提起一句话的助词。
14、忠:尽己之心。
这里的“分人”,中间就是省去了介词“于”。以是“必以分人”就是“必以之分于人”。
长勺之战产生的启事是如许的:齐襄公在海内做了一些好事,他的弟弟公子小白、公子纠等恐怕被扳连,想分开齐国避祸。
25、再:第二次,和当代语中“再”表示行动反复(能够不止二次)的意义分歧。
这三句说:大大小小的狱讼,固然不能够一一明察,但是必然要拿出诚恳来措置。
对介词“于”的省略应当特别重视,如果以为“分”是他动词,“人”是“分”的宾语,那就讲不通了。
22、其辙:那车辙(指齐国战车的轮迹。)