妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >忏悔录 > 第十三章

第十三章[第1页/共10页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

1743年

171② 数学家和天文学家(1713―1763),19岁时便被采取为科学院院士。

1750年

101① 公元前3世纪的罗马在朝官。

1762年

96① 钱伯斯(1680?―1740),英国《百科词典》的编辑者。

180① 上一句诗为“名誉、好处,那是他的上帝和法例”。

29①

42① 太阳神阿波罗的别号,短语“装腓比斯”为“假装才子”的意义。

对我们――非论明智要向我们说甚么――对统统秉承了他的墨客气质的人,没有一个不为他对芳华的描述,他对大天然的酷爱,他给我们带来的遐想,他作为第一个为我们的说话缔造了对遐想的表达体例,而不爱上让-雅克的。

110① 此处系指题赠给日内瓦共和国的《论人类不平等的发源》。

颁发论文《论人类不平等的发源和根本》。

22①

这里指的是乌德托夫人,她当时住在多博讷,卢梭住在蒙莫朗西,两地相隔不远。拜见本书

150① 埃蒂安・德・西鲁埃特 (1709―1767),1759年3月至11月任财务总监,前后只要九个月,其名成为官运短折者的代名词,狄德罗在《拉摩的侄儿》一书中,对他大加讽刺。

勃艮第议会一名议长的女儿(1572―1614)。1592年,嫁给尚塔尔男爵;后者于1601年不测身亡。日内瓦主教弗朗索瓦・德・萨勒让她进了修道院,并于1610年使她成为圣母往见会的第一任院长。

1764年

这段注解是写在日内瓦手稿包含

1749年

回到日内瓦住在娘舅家,跟从一名文书当学徒。

125②

法国17世纪作家莫里哀的笑剧《大夫的爱》中的人物,成为专门一些为本身筹算的人的代名词。

原为军中头衔,指能调集充足附庸参战而有权举方旗的领主,在沃州地界,系指担负镇长职务之人。

26①

特隆尚(1710―1793),1759年到1768年任日内瓦查察长,反对卢梭的《爱弥儿》和《社会左券论》,其《乡间来信》的

按照日内瓦法律,卢梭成年,去日内瓦接管母亲的遗产。这一年他常常抱病。

2① 即苏珊・卢梭,后为贡塞鲁夫人。

此为法兰西学院院士杜克洛(1704―1772)当时刚出版的新作,说的是一个“交好运的人”的故事,这正可给初来巴黎的年青卢梭以指导。

17①

115④

158② 路易十五的交际大臣(1719―1785),前任陆军大臣和水兵大臣。

6④ 他们别离为当时的三部风行小说中的人物。

135①

76①

159③

当蒙泰居伯爵的秘书,伯爵到威尼斯当大使,他伴同前去。不到一年即与蒙泰居闹翻,回到巴黎,在一家公居住住时,碰到洗衣妇泰蕾兹・勒瓦瑟尔。

名家批评

10① 此处为拉丁文,引自古罗马墨客维吉尔的诗。

《对话录:让-雅克批评卢梭》脱稿,又写《一个孤傲的漫步者的遐想》第一卷。他身材朽迈,糊口困难,泰蕾兹也抱病多时。

169①

12① 古罗马货币单位。

38① 一种银币,合三个法郎。

上一章 章节目录 加入书签 下一页