第18章 (1)[第1页/共3页]
“在你已或许看到明天我们俩相遇时相互之间的冷酷今后,你对我的话当然会感到诧异了。――你跟达西先生很熟吗?”
威科汉姆没有玩惠斯特,他到了另一张桌子中间,在那儿他遭到了伊丽莎白和丽迪雅的衷心的欢迎。开初丽迪雅看上去仿佛要把他的重视力完整吸引畴昔了,因为她但是个非常健谈的女人;不过,她对摸奖也非常的喜好,不久她便完整沉浸到了此中,一股劲儿地下注,中奖后又兴高采烈地叫唤,再也顾不上对哪一小我儿去分她的心了。这类游戏要玩的人很多,以是威科汉姆先生能有闲跟伊丽莎白说话,她也很乐意听他谈天,固然她最但愿听到的是那件她不好开口来问的事儿,即他与达西先生了解的经历。她乃至都不美意义提达到西的名字。谁知她的猎奇心却出乎料想以外埠获得了满足。威科汉姆先生本身主动地谈起了这个话题。他先是问了一下尼塞费尔德离麦里屯有多远,在获得了她的答复后,他迟疑了一会儿便问起达西先生在那儿待了有多长时候了。
“有一个月的模样了,”伊丽莎白说;她很想再持续这个话题,因此弥补道,“我传闻,他是德比郡的一个富豪。”
“已故的达西先生在遗言上说,把下一个最好的牧师职位留给我。他是我的教父,他对我非常的爱好。他对我的恩典我如何也酬谢不完。他想叫我衣食充盈,他蛮觉得已经为我做到了;谁知待到牧师的位置空缺下来时,却被给了别人。”
“我不晓得。”在停了一会儿今后他又说,“他在乡间这里会不会待得好久?”
伊丽莎白对这一题目标兴趣较着增加,她悉心肠聆听着;只是因其有奥妙处才没有进一步诘问。
威科汉姆是这屋子里最幸运的男人,几近统统的女人们的眼睛都在朝着他看,伊丽莎白是最幸运的女人,因为威科汉姆终究是在她的身边坐了下来;他很快就和她扳话起来,固然谈的只是一些今晚气候很潮以及雨季就要到临的话儿,但是他的随和亲热的仪态使她感觉,即便是最浅显最有趣的老套话题,从他的嘴里说出来也能变得风趣。
伊丽莎白不由暴露惊奇的神采。
因为女人们的与她们阿姨的约会没有遭到反对,科林斯先生的初度来住就留下与班纳特佳耦孤两口儿度过一个早晨的多虑也遭到了老两口儿的最果断的否定,马车便将他和他的五个表妹定时地送到了麦里屯;女人们一走进客堂,传闻威科汉姆接管了聘请并且已经在房里了。内心甭提有多欢畅啦。
“谈到他是不是叫人讨厌,”威科汉姆说,“我可就没有颁发我的定见的权力了。我没法构成一种精确的定见。我熟谙他时候太长,相处也太熟了,已难以做一个公道的评断人。要我做到没有公允是不成能的。不过,我信赖你对他的观点一准会叫人吃惊的――你如果在别的甚么处所,或许就不会说得这么硬气了。――这儿不一样,你是在你本身的家里。”
“是的,”威科汉姆说;――“他在那儿的财产很可观。每年有一万镑的支出。要说他的环境,你再也不会碰到一个比我本身更体味他的人了――因为从孩提时候起我就和他家的人有着一种特别的干系。”
“噢!不会的――达西先生如何能把我给吓跑了呢。如果他不想看到我,那他走好啦。我们俩的干系弄僵了,一碰到他总使我感到痛苦,但是除了能够告白于世人的,我没有任何见不得人的来由要躲开他;在我心中充满的是一种遭到极不公道对待的忿恚,和对他现在这小我的痛苦万分的遗憾。他的父亲,已故的达西先生,是一个天下最好的人,也是我的最朴拙的朋友;每当我同现在的这位达西先生在一起时,总会勾起我无数温馨的记念,使我从心底里感到痛苦。他对待我的行动是令人发指的;不过我千真万确地信赖我能够在任何一件事情上谅解他,只要他不孤负他父亲的希冀,不屈辱他父亲的申明。”