《韩非子》[第3页/共73页]
③憿(jiǎo):幸运。
(14)累世:接连几代。。(xié)驾:系马套车。这里指是有马车坐。
②传骑:驿使。中:都城临淄城中。
【原文】
①劝赏:被夸奖所鼓励。
故当今之时,能去私曲、就公法①者,民安而国治;能去私行、行公法者,则兵强而敌弱。故审得失有法度之制者,加以群臣之上,则主不成欺以诈伪;审得失有衡量②之称者,以听远事,是主不成欺以天下之轻重。今若以誉进能,则臣离上而下比周③;若以党举官,则民务交④而不求用于法。故官之失能者,其国乱。以誉为赏、以毁为罚也,则好赏恶罚之人,释公行、行私术、比周以相为也。
【原文】
【译文】
君主治国的体例在于使臣子察看不到,治国体例的应用在于使臣子没法晓得;君首要虚静有为,用埋没的体例察看群臣不对。君主瞥见了仿佛没有瞥见一样,听到了仿佛没有听到一样,晓得了仿佛不晓得一样。晓得臣子的谈吐今后,不加变动,以便参照考证他们是否言行分歧。每个官职由一人担负,不要使他们通同一气,那么统统事物的本相就会闪现出来。君王要细心地袒护本身的行迹,埋没本身的目标,使臣子没法猜测;君王要去除本身的聪明,不表示本身的才气,使臣子不能估计。君王保守本身的企图而考核臣子是否与本身分歧,谨慎地把握权力并安稳地把握它。断绝臣子对权力的欲望,废除臣子对权力的妄图,不要让臣子产生夺权的诡计。不谨慎地搞好本身的戍守,不安稳地扼守权力的大门,像虎狼一样的奸臣就会呈现。若失慎重地措置事件,不袒护实在的豪情,叛贼就将产生。奸臣叛贼殛毙君王,代替王位,人们也全数归附他们,以是称他们为猛虎。在君王身边当奸臣,钻君王犯弊端的空子,以是称他们为叛贼。遣散他们的翅膀,充公他们的财产,查封他们的府宅,搜捕他们的虎伥,国度就会消弭“猛虎”。君王的权力大得不成估计,深得不成探测,但与法律保持分歧,检查考证法律,私行胡作非为的人就惩办,国度就会消弭叛贼。
⑨虽:即便。监门:看门的人。服养:指穿的和吃的。
①佚:通“逸”,安闲。
【注释】
③韩:诸侯国名,在今河南省中部、山西省东南部。从(zòng):通“纵”,南北为纵,这里指合纵。