第15章 李安[第2页/共4页]
威廉的话俄然停息了一下,因为他重视到房间内万分沉寂,从李安到艾玛・汤普森,再到别的两位密斯,都在目不转睛的看着他。
米色套裙密斯对着李安浅笑:“看来这是一个你的小粉丝,并且是精通中国话的粉丝――如果我没听错的话,威廉,你方才是用中国话在称呼李的名字对吧?”
“压抑是理性的产品,而发作是感性的井喷,如许的豪情措置体例很难不令我想到《明智与感情》,想到爱琳娜,简・奥斯汀笔下的女性都但愿收成纯美的爱情,但她们的豪情又逃不脱阿谁期间,逃不脱当时的社会实际赐与的残暴波折,当然,故事最后是有恋人终立室属,简・奥斯汀式的美满大结局,但故事的全部过程带给人的并不是完整欢愉的享用,而是充满了难以言喻的压抑和哀痛――大抵是当时出版社和读者的激烈要求,也能够是熟谙到了太多实际的无法,以是奥斯汀才写了那么多有恋人终立室属的美满结局,但我想如果她肯写悲剧的话,作品的艺术性会升华的更高些。”
李安忍不住开端思疑:莫非这个年青人是在投机?他会不会在试镜前探听过本身,用心在现在说出看过本身的电影,然后想要博得他的好感呢?
然后他很惊奇本身竟然能在房间里看到一个面善的亚裔面孔。
《明智与感情》本来就是一部很英国的上作者奥斯汀是位十七世纪的密斯,以是整部书的笔墨气势都很含蓄,不管是对当时社会征象的描述,还是对豪情的措置,哪怕是主副角们戏剧性的运气转折,都措置的无一不内敛,无一不细致――如许的难被改编成脚本的,更勿论说要改的跌宕起伏惹人入胜了。
“你喜好我的电影,这令我感觉有点惊奇。”李安暖和的说:“毕竟很少有美国年青人会精通汉语,并对远在万里以外的华语电影感兴趣,这内里文明和说话的隔阂都太多了。”
李安决定摸索摸索威廉・布兰德利。
电影开机迫在眉睫,威廉花了三天时候仓促研讨完脚本,就赶去了试镜会。
如许一个好脚本,如果能再赶上一个不算差的导演,和一群好演员,必然能拍出出色绝伦的作品!
艾玛・汤普森看看威廉,又看看李安,一脸猎奇。
――这时,在好莱坞有没有丰富的人脉资本就非常首要了,亚蒙・高夫曼正因为在哥伦比亚电影公司里有朋友,才气得知这个动静,并用了些手腕为威廉争夺到了试镜机遇。
威廉脱口而出的话使他获得了房间内统统人的重视,不为其他,正因为他说的是字正腔圆的浅显话。
如果这个年青人是在试镜前临时做的功课,而不是真的对中国文明有所体味,对他的电影有过研讨的话,那他必定会露馅的。
威廉对《明智与感情》的脚本非常心仪,特别是在他获知电影将在英国拍摄后,更加心动了――还能够顺道去看望一下兰斯嘛。
固然在美国糊口学习了很多年,但李安从没拍摄过一部完整的英文电影,他只是在大学期间制作过几个英文短片,正式执导经历满是回台后堆集的,比如他的成名作《推手》,和为他斩获很多国际名誉的《喜宴》和《饮食男女》,这三部电影就是李安的“父亲三部曲”,也叫“家庭三部曲”。