妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >其他小说 >依然女生呀呀嘿 > 阿Q正传⑴--3

阿Q正传⑴--3[第1页/共6页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

“我不晓得,……他们没有来叫我……”

至于当时的影响,最大的倒反在举人老爷,因为终究没有追赃,他百口都嚎啕了。其次是赵府,非特秀才因为上城去报官,被不好的反动党剪了辫子,并且又破钞了二十千的赏钱,以是百口也嚎啕了。从这一天以来,他们便垂垂的都产生了遗老的气味。

阿Q固然仿佛晓得,但总感觉站不住,身不由己的蹲了下去,并且终究顺势改成跪下了。

阿Q一想,没有话,便答复说,“没有。”

“那么,便宜你,画一个圆圈!”

“他们没有来叫我。他们本身搬走了。”阿Q提起来便忿忿。

6“士别三日便当刮目相待”:语出《三国志.吴书.吕蒙传》裴松之注:“士别三日,即更刮目相待。”刮目,拭目标意义。

阿Q正惭愧本身画得不圆,那人却不计算,早已掣了纸笔去,很多人又将他第二次抓进栅栏门。

4内传:小说体传记的一种。作者在一九三一年三月三日给《阿Q正传》日译者山上公理的校释中说:“昔日羽士写神仙的事多以‘内传’落款。”

“过了二十年又是一个……”阿Q在百忙中,“无师自通”的说出半句向来不说的话。

(11)洪哥:大抵指黎元洪。他原任清朝新军第二十一混成协的协统(相称于今后的旅长),一九一一年武昌叛逆时,被拉出来担负反动军的鄂军都督。他并未参与武昌叛逆的筹划。

9“庭训”:《论语.季氏》载:孔丘“尝独立,鲤(按:即孔丘的儿子)趋而过庭”,孔丘要他学“诗”、学“礼”。厥后就常有人称父亲的经验为“庭训”或“过庭之训”。

16“行状”:原指封建期间记叙死者世系、籍贯、生卒、事迹的笔墨,普通由其家眷撰写。这里泛指经历。

7迭更司(1812―1870):通译狄更斯,英国小说家。著有《大卫.科波菲尔》、《双城记》等。《博徒别传》原名《劳特奈.斯吞》,英国小说家柯南.道尔(1859―1930)著。鲁迅在一九二六年八月八日致韦素园信中曾说:“《博徒别传》是RodneyStone的译名,但是C。Doyle做的。《阿Q正传》中说是迭更司作,乃是我误记。”

8“引车卖浆者流”所用的话:指口语文。一九三一年三月三日作者给日本山上公理的校释中说:“‘引车卖浆’,即拉车卖豆腐浆之谓,系指蔡元培氏之父。当时,蔡元培氏为北京大黉舍长,亦系主张口语者之一,故亦遭到进犯之矢。”

但是这一夜,举人老爷反而不能睡:他和把总呕了气了。举人老爷主张第一要追赃,把总主张第一要示众。把总迩来很不将举人老爷放在眼里了,拍案打凳的说道,“惩一儆百!你看,我做反动党还不上二十天,抢案就是十几件,全不破案,我的面子在那边?破结案,你又来迂。不成!这是我管的!”举人老爷窘急了,但是还对峙,说是倘若不追赃,他便立即辞了帮办民政的职务。而把总却道,“请便罢!”因而举人老爷在这一夜竟没有睡,但幸第二天倒也没有辞。

2赛神:即迎神赛会,旧时的一种科学风俗。以鼓乐仪仗和杂戏等迎神出庙,周游街巷,以酬神祈福。

13陈独秀办了《新青年》倡导洋字:指一九一八年前后钱玄划一人在《新青年》杂志上展开关于拔除汉字、改用罗马字母拼音的会商一事。一九三一年三月三日作者在给山上公理的校释中说:“主张利用罗马字母的是钱玄同,这里说是陈独秀,系茂才公之误。”

上一章 章节目录 加入书签 下一页