妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >桃华未尽 > 第113章 暂别(莫九)

第113章 暂别(莫九)[第1页/共3页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

1845年(43岁),法王路易・菲利普绶予上议院议员职位,自此用心从政。

巴黎圣母院悲惨天下读后感悲惨天下简介悲惨天下电影雨果悲惨天下小说红与黑吼怒山庄百年孤傲天下十大名著

1849年法国大反动发作,法王路易被正法刑。雨果于此期间四出驰驱鼓吹反动,为群众进献很多,博得新共和政体的尊敬,晋封伯爵,并被选百姓代表及国集会员。三年后,拿破仑第三称帝,雨果对此大加进犯,是以被放逐外洋。而后20年间各处流落,此期间完成小说《悲惨天下》(Les Miserables),同名音乐剧即依此小说改编而成。

《悲惨天下》的主题是写人类与险恶之间不懈的斗争,人类赋性是纯粹仁慈的,将一同走向幸运,但要颠末磨难的过程。书中交叉当时法国反动动乱的背景和拿破仑滑铁卢战役的描述,以及当时法国社会的很多细节都有论及,比如俚语,下水道和女修道院等环境。故事情节错综庞大,设想奇妙,跌宕起伏。借仆人公之口说道“最高的法律是知己”。小说将近半个世纪汗青过程中广漠的社会糊口画面都一一揭示了出来:外省偏僻的小城,滨海的新兴产业城镇,可骇的法庭,暗中的监狱,巴黎悲惨的穷户窟,阴暗的修道院……其细部也逼真入微,形象光鲜凸起,色采浓厚瑰丽,气势澎湃浩大,可谓文学史上实际主义与浪漫主义连络的典范。

冉阿让并不是一个笼统的人。从出身、经历、品德、习性各方面来讲,他都是一个劳动者。他表现了劳动听民各种优良的品格,他是被压迫、被侵害、被欺侮的劳苦群众的代表。他的全数经历与运气,都具有一种高贵的悲怆性,这类有社会代表意义的悲怆性,使得《悲惨天下》成为劳苦大众在暗中社会里挣扎与斗争的悲怆的史诗。

这部小说的创作动机,来自如许二件究竟:1801年,一个名叫彼埃尔・莫的贫苦农夫,因饥饿偷了一块面包而判五年苦役,刑满开释后,持黄色身份证讨糊口又到处碰鼻;另有老友维克多年青时的流亡糊口。到1828年,雨果又开端汇集有关米奥利斯主教及其家庭的质料,酝酿写一个开释的苦役犯受圣徒式的主教感化而弃恶从善的故事。在1829年和1830年间,他还大量汇集有关黑玻璃制造业的质料,这便是冉阿让到海滨蒙特伊,化名为马德兰先生,从苦役犯变成企业家,创办工厂并起家的由来。别的,他还观光了布雷斯特和土伦的苦役犯监狱,在街头子击了近似芳汀受辱的场面。

李丹、方于佳耦从1958年至1984年翻译《悲惨天下》五卷,这是中国第一套《悲惨天下》全译本,由群众文学出版社出版(第一卷,1958年;第二卷,1959年;第3、四卷,1980年;第五卷,1984年)。

1885年,雨果以83岁高龄去世,于潘德拉停止国葬。

作品影响

*词条内容均由网友清算

光绪二十九年(1903年),苏曼殊翻译了雨果的《悲惨天下》,落款《惨社会》,1903年10月8日连载于《百姓日日报》,署名“法国大文豪嚣俄(雨果)著,中国苏子谷译。”,至12月1日,因报馆被封停刊,前后11回。1904年,改由镜今书局出版单行本时增加至14回,署名“苏子谷、陈由己(陈独秀)同译”。此书未忠于原著,自第7回起,更诬捏情节,窜改处极多,文中竟然呈现孔子和小脚,表示出对清朝当局激烈悔恨。陈独秀续译12至14回。

上一章 章节目录 加入书签 下一页