妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >山海经1 > 第3章 南山经(1)

第3章 南山经(1)[第1页/共4页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

①祠:祭奠。②瘗:安葬。③糈:祭神用的精米。④稌米:稻米,也有说是专指糯稻。

③黄金:这里指黄色的沙金。

【注释】

南山经之首曰鹊山。其首曰招摇之山,临于西海之上,多桂,多金玉。有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝余,食之不饥。有木焉,其状如榖①而黑理,其华四照,其名曰迷榖,佩之不迷。有兽焉,其状如禺②而白耳,伏行人走,其名曰狌狌③,食之善走。丽之水出焉,而西流注于海,此中多育沛,佩之无瘕疾④。

【原文】

①鬣:牲口项上刚硬的毛。②繇:通“徭”。

【原文】

再向东三百四十里,是尧光山,山南阳面多产玉石,山北阴面多产金。山中有一种野兽,长得像人,却长有猪那样的鬣毛,夏季冬眠在洞窟中,名叫猾褢,叫声如同砍木头时收回的响声,哪个处所呈现猾褢,那边就会有沉重的徭役。

【原文】

又东四百里,曰句余之山,无草木,多金玉。

【注释】

①棪木:一种乔木,结出的果实像苹果,大要红了便可吃。②水玉:古时也叫作水精,即现在所说的水晶石。

【注释】

【原文】

传说是帝尧的儿子丹朱所化的鸟。帝尧把天下让给帝舜,而丹朱和三苗国人结合起兵反对,帝尧便派兵打败了他们,丹朱感到惭愧,就自投南海淹死而化作鸟。

再向东四百里,是亶爰山,山间多流水,没有花草树木,不能攀登上去。山中有一种野兽,长得像野猫却长着像人一样的长头发,名叫类,一身具有雄雌两种性器官,吃了它的肉就会令人不产生妒忌心。

【原文】

【原文】

【译文】

【注释】

【译文】

又东三百里,曰柢山,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在①下,其音如留牛②,其名曰,冬死③而夏生,食之无肿疾。

东南四百五十里,有长右山,没有花草树木,山间有很多流水。有一种禽兽,它长得像长尾巴的猿猴,却有四只耳朵,名叫长右,声音像吟诵,它呈现的郡县就会有大水。

再向东三百里,是堂庭山,山上发展着富强的棪木,又有很多红色猿猴,还盛产水晶石,并储藏着丰富的黄金。

【原文】

再向东三百七十里,是瞿父山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。

【译文】

南次二经的首坐山是柜山,西边邻近流黄酆氏国和流黄辛氏国,在山上向北能够瞥见诸山,向东能够瞥见长右山。英水从这座山发源,向西南流入赤水,水中有很多红色玉石,另有很多粟粒般大小的丹砂。山中有一种野兽,长得像浅显的小猪,长着一双鸡爪,叫的声音如同狗叫,名叫狸力,哪个处所呈现狸力,那边就必然会有繁多的水土工程。山中另有一种鸟,长得像鹞鹰,却长着人手一样的爪子,啼叫的声音如同痺鸣,名叫鸟,它的鸣叫声就是本身称呼的读音,哪个处所呈现鸟,那边就必然会有浩繁的文士被放逐。

又东三百七十里,曰杻阳之山,其阳多赤金①,其阴多白金②。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。此中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可觉得底③。

上一章 章节目录 加入书签 下一页