第26章 海内南经[第2页/共2页]
氾林周遭三百里,在狌狌糊口之地的东面。
瓯居海中。闽在海中,其西北有山。一曰闽中山在海中。
【原文】
【原文】
【原文】
【译文】
【原文】
【译文】
【原文】
【译文】
①罗:捕鸟的网。②栾:传说中的一种树木,树根是黄色的,树枝是红色的,树叶是青色的。③:即刺榆树。
【译文】
【译文】
匈奴国、开题国、列人都城在西北方。
【译文】
【原文】
三天子鄣山在闽西海北。一曰在海中。
【译文】
狌狌西北有犀牛,其状如牛而黑。
狌狌的西北面有犀牛,它长得像普通的牛,但满身是玄色的。
氾林①方三百里,在狌狌东。
【原文】
伯虑国、离耳国、雕题国、北朐都城在郁水的南岸。郁水发源于湘陵南海。有人以为伯虑国叫作相虑国。
狌狌能晓得人的姓名,这类野兽长得像普通的猪,却长着人的面孔,糊口在帝舜葬地的西面。
伯虑国、离耳国、雕题国、北朐国皆在郁水南。郁水出湘陵南海。一曰相虑。
苍梧之山,帝舜葬于阳,帝丹朱葬于阴。
【译文】