第13章 东山经(1)[第2页/共4页]
【译文】
又南三百里,曰犲山,其上无草木,其下多水,此中多堪之鱼。有兽焉,其状如夸父①而彘毛,其音如呼,见则天下大水。
又南三百八十里,曰余峨之山。其上多梓,其下多荆芑①。杂余之水出焉,东流注于黄水。有兽焉,其状如菟而鸟喙,鸱目蛇尾,见人则眠②,名犰狳,其鸣自,见则螽③蝗为败。
【原文】
【原文】
【原文】
再向南三百里,是卢其山,不发展花草树木,到处是沙子石头。沙水从这座山发源,向南流入涔水,水中有很多鹈鹕,长得像普通的鸳鸯却长着人一样的脚,收回的叫声便是它本身称呼的读音,在哪个国度呈现哪个国度里就会有水土工程的劳役。
①鹕:即鹈鹕鸟,也叫作伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是红色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮郛,能伸缩,能够用来兜食鱼类植物。因为它的四趾之间有蹼相连,所之前人以为其足近似人脚。
①箴石:石针是当代的一种医疗器具,用石头磨制而成,能够医治痈肿疽疱,排挤脓血。箴石就是一种专门制作石针的石头。
又南四百里,曰姑儿之山,其上多漆,其下多桑柘。姑儿之水出焉,北流注于海,此中多鳡鱼。
又南三百里,曰杜父之山,无草木,多水。
又南五百里,曰凫丽之山,其上多金玉,其下多箴石,有兽焉,其状如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰侄,其音如婴儿,是食人。
再向南三百里,是勃齐山,没有花草树木,也没有水。
【原文】
东次二经之首,曰空桑之山,北临食水,东望沮吴,南望沙陵,西望湣泽。有兽焉,其状如牛而虎文,其音如钦。其名曰,其鸣自,见则天下大水。
凡东山经之首,自樕之山乃至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,用鱼。
【译文】
【原文】
【译文】
【原文】
又南三百里,曰南姑射之山,无草木,多水。
【注释】
【原文】
【原文】
【译文】
①鳡鱼:也叫作黄钻、竿鱼,体耽误,亚圆筒形,青黄色,吻尖长,口大,眼小,性凶悍,捕食各种鱼类。
【译文】
再向南六百里,是座曹夕山,山下到处是构树,却没有水流,另有很多禽鸟野兽。
【原文】
【译文】
【注释】
再向南三百八十里,是座姑射山,没有花草树木,到处流水。
【原文】
东山经之首,曰樕之山,北临乾昧。食水出焉。而东北流注于海。此中多鳙鳙之鱼,其状如犁牛①,其音如彘鸣。
①犁牛:毛色黄黑相杂的牛,像虎纹似的。
再向南三百里,是座独山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下多的是美妙标致的石头。末涂水从这座山发源,然后向东南流入沔水,水中有很多,形状与黄蛇类似,长着鱼一样的鳍,出入水中时闪闪发光,在哪个处所呈现那里就会有大水灾。
【原文】
再向南三百里,是碧山,没有花草树木,还盛产碧玉、水晶。
【原文】
①亝:“齐”的古字。
【注释】
又南四百里,曰高氏之山,其上多玉,其下多箴石①。诸绳之水出焉,东流注于泽,此中多金玉。