第一百九十一章 所谓知己[第1页/共2页]
他向差人本部的事情职员探听,获得的动静倒是这些册本是中国那边捐助过来的。事情职员还抱怨说捐助甚么不好,恰好捐助这些没用的东西。
一秒记着,為您供应出色小说浏览。
而每一群流浪艺人中总丰年纪小的艺伎,她们新鲜而夸姣,让人禁不住生出垂怜之心。
因为哀鸿很多,很多处所产生哄抢事件,以是救灾物质大多存放在差人本部,需求的时候再搬运出去。
川端康城翻开《雪国》,看到先容,发明这是一本小说集。
本身的遭受和其他无数人的遭受一样,没甚么出奇,只是有些人过后就忘记了,有些人却念念不忘,写成了笔墨,记录下来。
对于《伊豆的舞女》他有一种熟谙的亲热感,对于《雪国》他就只要深深的叹服了。
川端康城拿走了《雪国》,回到东京细心浏览。
当时感觉不太成熟,就束之高阁,没有投稿。
芥川龙之界生于1892年。在1915年写出了厥后享誉天下的《竹林下》,不过当时他还是个知名青年,到1919年才开端在日本文坛崭露头角。
他和别的两人商讨,应当尽快把这批册本送到大学或者图书馆。
毕竟,伊豆是海内的旅游景点,汤岛的温泉非常驰名,很多日本人都会去那边观光,那边也是流浪艺人的聚居地,碰到流浪艺人并不希奇。
写作的启事是他在伊豆观光时,在汤岛的汤本旅店偶尔碰到了一行流浪艺人,他对此中一名年纪不大的小艺伎印象深切,就写了这篇回想。
现在川端康城孔殷的想晓得这些册本的来源,这本《雪国》的作者在那里?
这本杂志厥后还设立了芥川奖和直木奖,在日本文坛有着不小的影响力。
在中国。他从上海解缆,一起旅游了杭州、姑苏、扬州、南京和芜湖,然后溯江而上至汉口,游洞庭,访长沙,经郑州、洛阳、龙门前去北京。
或许还需求文明部分的检查,谁晓得内里有没有不安康的册本,他们也不精通中文。
在上海,林子轩接到了平禁亚转来的函件,函件已经被翻译成了中文,他看了看写信的人和信中的内容,不由得点头苦笑。
他下认识的以为这是一名日本作家的作品,并且看到《伊豆的舞女》这个名字让他有种莫名的熟谙感。
川端康城能够必定,他写完《汤岛的回想》后就收了起来,就连他最好的朋友都没有看过,那这篇《伊豆的舞女》只能说是偶合。
厥后,这批册本被别离送入日本各大学和图书馆保藏,此中一些鼓吹反动和思惟不安康的册本被查收和焚毁。
他非常体味中国文学。特别喜好《水浒传》和《西纪行》。
这个流派表示了本世纪初日本小资产阶层不满实际而又苦于无前程的表情。
他翻看了几页,越看越是诧异,这篇《伊豆的舞女》竟然和他客岁所写的《汤岛的回想》故事情节如此类似,有些语句都一模一样。
一时候,川端康城感觉本身和这位素未会面的村上春术先生能够引为知己。
川端康城现在也是“新思潮派”的跟随者,但他又不满于这类写作体例,想要有所创新,《雪国》给了他极大的开导。
1922年夏天,他写了一篇《汤岛的回想》,并没有颁发。
他把这本《雪国》递给金东光,金东光一样是日本新锐的作家。