第三百四十八章 和诺贝尔文学奖的距离[第1页/共2页]
1919年2月8日,飞机从法国的巴黎穿越英吉利海峡,到英国的伦敦。
1926年年底,他受德国汉莎航空公司的拜托前去中国。
卫礼贤接到信后很镇静,他第一个想到的人是梁启朝。
1921年7月1日又新增了北平到济南段,不过因为战乱很快就停飞了。
这和林子轩有点干系。
瑞典学院的院士们对他的建议固然感到震惊,却又不失兴趣。感觉提名中国作家入围诺贝尔文学奖并非不成接管。
“我俄然想起,我们曾赠送罗宾德拉纳特泰戈尔以诺贝尔奖,他还亲身到斯德哥尔摩来。中国文学目前的状况如何?那边另有没有可考虑的,活着的、真正的高文家,还是说那边的文学也和欧洲一样处于式微期?我们只能通过译文来评判泰戈尔。对中国我们也只能如许。”
因为卫礼贤和梁启朝来往的比较多,才力荐梁启朝。
同时,斯文赫定还写信咨询瑞典汉学家高本汉的定见。
他在1923年来过中国,在北平熟谙了德国汉学家卫礼贤。
林子轩看到了报纸上的报导,他支撑北平学术界的抗议行动,即便是北洋当局同意了,考查行动也需求接管中国粹术界的监督。(~^~)
此行是为斥地经中亚通往中国的航路做气象探险,并带来一支由分歧学科科学家构成的大范围远征队,首要摸索戈壁戈壁和蒙古等地。
1926年12月10日,瑞典斯德哥尔摩。
此人出世于1865年,精通多国说话,常常活着界各地冒险,是一名探险家。
在中国人看来,瑞典和西方列强分歧。它是个较为中立的国度,并不强大,看起来没有威胁,以是北洋当局和瑞典干系不错,会聘请瑞典科学家停止科学考查。
斯文赫定在瑞典是家喻户晓的人物,他还是瑞典两个科学学院的成员,是以他在诺贝尔奖的科学和文学两项评比中具有发言权。
“起首能够考虑的是文学作者,也就是根据设想力创作者,其次是那些对现有质料停止加工的作者,或者哲学家。”
说实话,即便是中国开通了国际航路,林子轩也不敢坐飞机到外洋,想想徐至摩的例子就晓得,飞机有风险。乘坐需谨慎。
斯文赫定把这封信在瑞典文学院朗读了,诺贝尔奖委员会的成员也全都在场。
在这个期间,坐飞机需求极大的勇气。
“但我偏向于梁启朝,因为他更具代表性。”他在信中如此说道。
甘肃的敦煌文献恰是被以考查为名的本国粹者给盗走的,有了前车之鉴,不免惹人生疑。
德国人卫礼贤首要的兴趣和精力集合在对中国古典著作的翻译上,比如《易经》,底子没时候深切研讨中国的新文学。
1920年,北洋当局交通部航空奇迹处筹办“京沪航路”。
胡拾,哲学家、鼎新家,很激进,固然年青。却具有惊人的学问,充满豪情。
在斯德哥尔摩的蓝色音乐厅内,瑞典文学院为意大利女作家格拉齐亚黛莱达颁布诺贝尔文学奖,她的获奖作品叫做《险恶之路》。
比如。丁闻江就和瑞典地质学家安特生有过合作。
这是中国海内最早的航空线路。
北平到天津段于1920年5月8日正式停航,飞机名为“京汉号”。
这个时候也恰是瑞典学院肯定当年诺贝尔奖获奖人选的时候。