第26章[第4页/共5页]
“时候不早了,”费尔法克斯太太浑身叮当作响,进了房间说,“幸亏我订的饭菜比罗切斯特先生说的时候晚一个小时,现在已颠末端六点了。我已派约翰到大门口去,看看路上有没有动静。从那儿往米尔科特的方向望去,能够看得很远。”她朝窗子走去。“他来了!”她说,“嗨,约翰,(探出身子)有动静吗?”
阿黛勒朝窗子飞奔畴昔。我跟在前面,谨慎地靠一边站立,让窗帘讳饰着,使我能够看得清清楚楚,却不被人瞥见。
打杂女工还想往下说,但这时莉娅回过甚来,看到了我,便当即用肘子顶了顶她的火伴。
当我复又独处时,我细想了听到的环境,窥视了我的心灵,打量了我的思惟和感情,尽力用一双峻厉的手,把那些在无边无边、无路可循的设想荒漠上盘桓的动机,归入知识的可靠标准当中。
第二章
到了下午,费尔法克斯太太穿上了她最好的黑缎袍子,戴了手套和金表,因为要由她来欢迎客人――把密斯们领到各自的房间里去等等。阿黛勒也要打扮一番,固然起码在那天,我想不大会有机遇让她见客。但为了使她欢畅,我让索菲娅给她穿上了一件宽松的麻纱短上衣。至于我本身,是没有需求换装的,不会把我从作为我私室的读书室里叫出去,这私室现在已经属于我,成了“磨难时镇静的出亡所”。
礼拜四到了,统统筹办事情都已在前一个早晨完成。地毯放开了,床幔挂上了彩条,白得夺目标床罩铺好了,打扮台已经安排伏贴,家具都擦拭得干清干净,花瓶里插满了鲜花。寝室和客堂都已尽野生所能,拾掇得焕然一新;大厅也已经擦洗过,庞大的木雕钟、楼梯的台阶和雕栏都已擦得像玻璃普通闪闪发光。在餐室里,餐具柜里的盘子亮光夺目;在客堂和起居室内,一瓶瓶异国鲜花,在四周灿然开放。
将来你如果偶尔想入非非,觉得罗切斯特先生对你印象很好,那就取出这两幅画来比较一下,并且说:‘罗切斯特先生如果情愿尽力,很能够会博得那位贵族蜜斯的爱。莫非他会在这个贫困而微不敷道的布衣女子身被骗真花操心机吗?’”
“这位才貌双全的蜜斯还没有结婚吗?”
“是呀,一点也不错,不但是因为她的标致,还因为她的才艺。她是那天演唱的密斯之一,一名先生用钢琴替她伴奏。她和罗切斯特先生还演出了二重唱。”
罗切斯特先生离家已经两周多了,这时候邮差送来了一封给费尔法克斯太太的信。
这是个和煦安好的春日,三月末四月初的那种日子,阳光普照预示着夏天就要到来。这时已克日暮,但傍晚时更加和缓,我坐在读书室里事情,敞开着窗子。
她在拆开封口细心看信时,我持续喝我的咖啡(我们在吃早餐)。咖啡很热,我把脸上俄然出现的红晕看作是它的原因。不过,我的手为甚么抖个不断,为甚么我不由自主地把半杯咖啡溢到了碟子上,我就不想去考虑了。