妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >贾招弟穿越纪事 > 60.希望

60.希望[第1页/共3页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

2006年,《双城记》,何湘红译,广州出版社。

2008年,《双城记》,王泉根译,同心出版社。

2005年,《双城记》,赵运芳译,中国致公出版社。

《双城记》有其分歧于普通汗青小说的处所,它的人物和首要情节都是假造的。在法国大反动广漠的实在背景下,作者以假造人物马内特大夫的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个相互独立而又相互关联的故事交叉在一起,情节错综,眉目纷繁。作者采纳倒叙、插叙、伏笔、铺垫等伎俩,使小说布局完整周到,情节盘曲严峻而富有戏剧性,表示了出色的艺术技能。《双城记》气势庄严、沉郁,充满忧愤,但贫乏初期作品的诙谐。

(1859)。[6]

1996年,《双城记》,陈文伯译,花城出版社。

查尔斯・狄更斯

2001年,《双城记》,文怡红译,小知堂文明。

2003年,《双城记》,周辉译,中国致公出版社。

2007年,《双城记》,宋兆霖译,北京燕山出版社。

编辑

1995年,《双城记》,郭赛君译,北京燕山出版社。

作品观赏

1996年,《双城记》,孙法理译,译林出版社。

作品主题

2000年,《双城记》,于世华译,外文出版社。

2007年,《双城记》,于晓梅译,哈尔滨出版社。

2004年,《双城记》,许天虹译,桂冠出版社。

1989年,《双城记》,张玲、张扬译,上海译文出版社。

1981年,《双城记》,毕均轲译,湖南群众出版社。

小说《双城记》中艾弗勒蒙德侯爵兄弟的残暴、抢占妇女、草菅性命等一系列行动与狄更斯倡导的人道主义精力背道而驰,像如此这般的恶魔权势必遭到社会的鄙弃,艾弗勒蒙德侯爵兄弟是当时贵族的一个缩影,如许有违人道主义精力的形象必然会被群众丢弃,正如小说中法国大反动的瞬时发作,就是法国统治者有违人道主义的必定趋势,这光鲜的传达了作者的人道主义思惟。小说中马内特大夫的以德抱怨,为了本身女儿的幸运,将本身发之本性的对艾弗勒蒙德家属的仇恨压抑心底,用宽大宽恕的心态采取查尔斯,以及文中最后深爱露西的卡顿为了露西的幸运代替查尔斯上断头台,这统统无不表现狄更斯的人道主义思惟。

2012年,《双城记》,张玲、张扬译,上海译文出版社。

狄更斯反对滥杀无辜。他反对任何种类的暴力,贫困的告状,或复仇的贫民瞽者。他熟谙到反动的思惟的到来是不成制止的;但当反动到临,带来很多可骇的环境和血腥场面,他转而反对反动。狄更斯的态度从本来的辨认反动到厥后的否定构成了庞大的反差,但有一个分歧的标准:就是反对暴力和滥杀无辜,并促进了人文主义和爱。狄更斯主张非暴力社会鼎新家,他回绝在暴力中反动。他以为反动暴力不能处理底子题目,而理性与宽大,仁慈和爱是要建立一个战役与调和社会。[5]

2004年,《双城记》,马瑞洁译,天津古籍出版社。

《双城记》以法国大反动为背景,透过贵族与布衣之间的仇旧抵触,作者狄更斯传达“鲜血没法洗去仇恨,更不能替代爱”的大旨,贵族的残暴对布衣形成的伤痛不会因为鲜血而愈合,布衣对贵族的仇恨也没法替代对已逝亲人的爱。[4]

上一章 章节目录 加入书签 下一页