第三十七章 (上)[第1页/共4页]
杜预注:“肄,习也。”
[25]局蹐(juji局脊):畏缩惊骇而蜷曲。局,同跼,愚笨。蹐,两足
物。见《法华经随喜功德品》。后因称游观寺院为随喜。
久住,恐人不欢。”群笑而去。生视女,髻云高簇,鬟凤低垂,比垂髫时尤
皮色;目光睒闪[8],绕室四顾;张巨口如盆,齿疏疏长三寸许[9];舌动喉
[30]老婆心切:教民气切。佛家称教诲学人亲热丁宁者曰老婆,寓慈悲
[2]肄(yi艺)业:修习学业。《左传文公四年》:“臣觉得肄业及之也。”
[29]此言类有道者:说出如许话的,象是一名深通哲理的人。有道,谓
且不敢前[14]。女回顾,举手中花,遥遥作招状,乃趋之。舍内寂无人;遽
异史氏曰:“幻由人作,此言类有道者[29]。人有淫心,是生亵境;人
所主动耳。老婆心切[30],惜不闻其言下大悟,披发入山也。”
攫公。公少缩。鬼攫得衾,捽之,忿忿而去,公随衾堕,伏地号呼。家人持
朴子登涉篇》:“山精形如小儿,独足向后,夜喜犯人,名曰魈。”今本
有亵心,是生怖境。菩萨点化愚蒙,千幻并作。皆民气
[7]注念间;专注凝神之时。
[2]孝廉:这里指举人。孝廉为汉朝推举官吏的科目,孝指孝子,廉指廉
[4]粪除:打扫。
熟之期。
验之,则衾夹于寝门之隙。启扉检照,见有爪痕如箕,五指着处皆穿。既明,
如雷,故出房窥听也。共视拈花人,螺髻翘然[28],不复垂髫矣。朱惊拜老
鸣,呵喇之声,响连四壁。公惧极;又念天涯之地,势无所逃,不如因此刺
单”、“挂锡”。褡,指僧衣;单,指僧堂东西两序的名单;锡,指锡杖。
汉朝孝廉由郡国推举类似,因称告发酬孝廉。
室有一天女,每见诸菩萨聆听讲说佛法,就闪现原身,并将天花撒在他们身
转眼不见朱,疑以问僧。僧笑曰:“往传闻法去矣。”问:“那边?”曰:
且(ziuj资苴):同“趑趄”。进退踌躇。
[6]万籁俱寂:甚么声响都没有。
檗意欲以此令其自悟,而义玄不解其意,辞去,往参大愚掸师。大愚说:“黄
[5]挂搭:行脚僧(也叫游方僧)投宿暂住的意义。也称“挂褡”、“挂
髫者[10],拈花浅笑,樱唇欲动,眼波将流。朱谛视久,不觉神摇意夺,恍
指向寺院恩赐财物的俗家人。
骇叹而无主。即起,历阶而出。
拥之,亦不甚拒,遂与狎好。既而闭户去,嘱勿咳,夜乃复至,如此二日。
郭林宗从冢中出,着大帽、吉莫靴,插马鞭。”
[12]偏袒绕视者:此指和尚。偏袒,暴露右肩,详《聊斋自志》注。[13]
艳绝也。四顾无人,渐入猥亵,兰麝熏心[17],乐方未艾。忽闻吉莫靴铿铿
[9]齿疏疏:牙齿稀稀拉拉。疏,稀。
[20]金甲使者:身着金制铠甲的使者。
【注释】
隆隆,庙门豁然作响。窃谓寺僧失扃。注念间[7],风声渐近居庐,俄而房门
[1]江西:清朝行省名,辖境约适时江西省。
然户外辄有来往语论者[24]。朱局蹐既久[25],觉耳际蝉鸣,目中火出,景