第68章 巴斯克维尔的猎犬7[第1页/共3页]
“我儿子去的。杰姆士,上周是不是你把电报送给白瑞摩先生的?”
“如何会呢?”
“我们得把这事弄清楚。”他摇铃找来了白瑞摩,问他是否能奉告我们这是如何一回事。总管听到仆人的问话后,本来惨白的脸更加惨白了。
可厥后,证了然他在扯谎。因为早餐后,我在长廊上碰到了白瑞摩太太,她的双目无可讳饰地都红了,还用红肿的眼睛看了我一下。从这类征象看来,昨晚哭的必然是她了。如果她确切哭过,那么他丈夫必然就晓得原委,但是他为甚么要坦白本相呢?另有,她为甚么哭得这么悲伤呢?而他是第一个发明老爵士尸身的人,关于白叟灭亡的环境也是从他嘴里晓得的。能够吗?莫非我们在摄政街那辆马车里看到的就是他吗?起码髯毛很像。我如何才气弄清这一点呢?明显,起首要做的应当是去找格林盆的邮政局长,弄清那份摸干脆的电报是否定真劈面交给了白瑞摩。不管答案如何,我起码应当有些能向歇洛克・福尔摩斯陈述的事儿。
“爵爷,这所宅子里只要两个女人,”他答复道,“一个是女仆,她睡在劈面的配房里;另一个就是我老婆。但是我敢包管,她没有哭。”
“我想不会吧。”
“我在这里只住了两年,本地住民还把我叫做新客呢。我的兴趣促使我检察了这乡间的每一部分,以是很少有人像我如许对这片沼地这么熟谙。”
“谁去送的?”
“您可千万别这么想,”他说道,“如许就即是我杀了您。”
“他现在还得在伦敦事情,那儿有别的案子等着他呢。”
“啊,您看那边的小山,那儿但是罕见植物和胡蝶的天国。要到那边去,必须得穿过这池沼。”
“是的。”
“是的,爸爸,是我送的。”
“那么您以为有一条狗追着查尔兹爵士,就把他吓死了?”
“那么说,您对沼地必然是了如指掌了?”
“必定的,先生,”他说,“我遵循唆使叫人把那封电报送给白瑞摩先生了。”
“没有。”
“这片沼池真是个奇特的处所啊!”他说道,“您永久不会对它感到腻烦的。沼地中的绝妙之处会令您难以设想。”
“那就是大格林盆池沼,”他说道,“在那边,不管人畜,一步不谨慎就会送命。但是我能找到通往沼潭中心的那条路,并且还能活着出来。天啊,又有一匹不利的小马陷出来了。”
“我信赖您会谅解我的莽撞的,华生大夫,”他说,“我想,您从您的朋友摩梯末大夫那儿已经传闻过我的名字了,我就是住在梅利瑟的斯台普谷。”
“除此以外您另有甚么更好的解释吗?”
“如果你没见到他又如何能必定他是在楼上呢?”
“我不过是来拜访我的朋友亨利爵士,并且我也不需求帮手。”
“是啊,这里有一条巷子,只有技艺快速的人才气通过,我已经找到这条路了。”
“感谢,他很好。”
“你看到白瑞摩先生了吗?”
“摩梯末大夫奉告我的。”
持续调检察来是没但愿了。但是有一点是很清楚的,我们还是没能证明白瑞摩是否去过伦敦。如果他就是最后看到查尔兹爵士活着的人,又是跟踪新男爵的人,那又能如何样呢?他是有小我诡计,还是受别人教唆?暗害巴斯克维尔家的人对他又有甚么好处呢?我想起了用《泰晤士报》批评剪贴而成的警告信。这是不是他干的呢?唯一能想出的来由就是如亨利爵士所说――如果仆人被吓跑,他们就能获得一个安闲的家了。