妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >答题:从始皇开始 > 第244章 袁盎晁错列传

第244章 袁盎晁错列传[第2页/共8页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

袁盎常常称引大义,说得慷慨激昂。寺人赵同因为不但一次地遭到皇上的宠幸,常常暗诽谤害袁盎,袁盎为此感到忧愁。袁盎的侄儿袁种担负侍从骑士,手持符节保护在天子摆布。袁种劝说袁盎说:“你和他相斗,在朝廷上欺侮他,使他所诽谤的话不起感化。”汉文帝出巡,赵火伴随乘车,袁盎伏在车前,说道:“我传闻伴随天子共乘高大车舆的人,都是天下的豪杰豪杰。现在汉王朝固然贫乏人才,陛下为甚么单单要和受过刀锯切割的人同坐一辆车呢!”因而皇上笑着让赵同下去,赵同流着眼泪下了车。

袁盎是楚地人,字丝。他的父亲曾经与强盗为伍,厥后移居安陵。吕前期间,袁盎曾经当过吕禄的家臣。比及汉文帝即位的时候,袁盎的哥哥袁哙保举他做了中郎

吴楚叛军已被攻破,皇上便把楚元王的儿子平陆侯刘礼改封为楚王,袁盎担负楚相。袁盎曾经上书进言,但未被采取。袁盎因病免官,闲居在家,与乡里人在一起混日子,跟他们玩斗鸡赛狗的游戏。洛阳人剧孟曾经拜访袁盎,袁盎热忱地欢迎他。有个安陵处所的富人,对袁盎说:“我传闻剧孟是个赌徒,您为甚么要跟他来往呢?”袁盎说:“剧孟虽是个赌徒,但是他母亲归天的时候,送葬的客人车子有一千多辆,这也是因为他有过人的处所。再说危难的事大家都有。一旦碰到危难有急事拍门,不以有父母在为借口而推委,不消有事不在家加以回绝,天下所瞻仰的人只要季心、剧孟罢了。现在您身后常常有几个马队侍从着,一旦有急事,这些人莫非能够依*吗?”袁盎痛骂富人,今后不再与他来往。世人听了这件事,都很奖饰袁盎。

皇上驾临上林苑,窦皇后、慎夫人跟班。她们在宫中的时候,慎夫人常常是同席而坐。此次,比及就坐的时候,郎署长安插坐席,袁盎把慎夫人的坐席向后拉退了一些。慎夫人活力,不肯就坐。皇上也发怒,站起家来,回到宫中。袁盎就上前劝说道:“我传闻高贵和卑贱有辨别,那样高低才气敦睦。现在陛下既然已经肯定了皇后,慎夫人只不过是个妾,妾和主上如何能够同席而坐呢!如许恰好落空了尊卑的别离了。再说陛下宠嬖她,就重重地犒赏她吧。陛下用来宠嬖慎夫人的体例,实在刚好成了祸害她的根由。陛下莫非没有瞥见过‘人彘’吗?”皇上这才欢畅,召来慎夫人,把袁盎的话奉告了她。慎夫人赐给袁盎黄金五十斤。

袁丝公直,亦多附会。揽辔见重,却席翳赖。晁错建策,屡陈短长。尊主卑臣,家危国泰。悲彼二子,名立品败!

及晁错已诛,袁盎以太常使吴。吴王欲使将,不肯。欲杀之,使一都尉以五百人围守盎军中。袁盎自其为吴相时,有从史尝盗爱盎侍儿,盎知之,弗泄,遇之仍旧。人有告从史,言“君知尔与酒保通”,乃亡归。袁盎驱自追之,遂以酒保赐之,复为从史。及袁盎使吴见守,从史适为守盎校尉司马,乃悉以其装赍置二石醇醪,会天寒,士卒饥渴,喝酒醉,西南陬卒皆卧,司马夜引袁盎起,曰:“君能够去矣,吴王期旦日斩君。”盎弗信,曰:“公何为者?”司马曰:“臣故为从史盗君侍儿者。”盎乃惊谢曰;“公幸有亲,吾不敷以累公。”司马曰:“君弟去,臣亦且亡,辟吾亲,君何患!”乃以刀决张,道从醉卒隧出。司马与分背,袁盎解节毛怀之,杖,步行七八里,明,见梁骑,骑驰去,遂归报。

上一页 章节目录 加入书签 下一页