第七十一章 傅满洲与陈查理[第2页/共2页]
在一边的娜塔莎点点头答道:“妮可姐姐,老板说的没错,大多数中国人并不像电影里演的那样,只要极少数的中国人才留着辫子。”
之以是美国人能够接管陈查理,是因为他代表的是在美国出世、已建立品份认同的新一代华人,他合适美国人对中国人的设想――爱把‘孔夫子说’挂嘴边,说着‘洋泾浜英语’,语法庞杂,可深切入理,耐人寻味。老是奥秘兮兮,对白人有种呆板的、保持间隔的恭敬,并且非常有聪明。”这反应了山姆大叔对中国人“又爱又恨”的一种庞大情结,一方面感觉中国文明富有奥秘的魅力,一方面又对东方天下感到架空。
究竟上直到现在美国人对于中国人的观点都没有完整的窜改。固然美媒以为新一代的中国人富有‘教养’,但中国人仍然是‘聪明的乃至滑头的’、‘不太轻易了解的。
陈查理是美国作家厄尔・德尔・比格斯(EarlDerrBiggers)笔下的一名华人探长。据比格斯说,陈查理这一角色的灵感来自于他在檀香山度假时看到的一则消息,消息写的是一名华裔探警张阿平超卓侦破本地案件的故事。张阿平常戴一顶牛仔帽,拿一条鞭子,相传能像飞人一样从这个屋顶跃到另一个屋顶。
娜塔莎顺手拿过一张报纸,指着上面的告白说道:“我们就去看这部《傅满洲的面具》好不好?”
“敬爱的,比来你这么忙,现在好不轻易闲下来了,我们去看电影吧,好不好?”妮可依偎在唐宁的怀里撒娇道。
听到“傅满洲”这个名字,唐宁忍不住眉头一皱,因为“傅满洲”这小我物固然在现在的美国很着名,但却并不是甚么好名誉,因为他是以诽谤、歪曲、美化中国人而着名的,乃至创作出“傅满洲”的英国作家萨克斯--罗默尔本身都说:“我因中国而着名,但究竟上我并不体味中国。”
傅满洲最早在1875年《福尔摩斯遭受傅满洲博士》一书中初次呈现。号称世上最险恶的角色。1912年,清帝国灭亡,这一年,英国浅显小说作家萨克斯?洛莫尔开端创作有关“傅满洲博士“的系列小说。