妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >不负如来不负卿 > 第四十六章:软禁生活

第四十六章:软禁生活[第1页/共5页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

“如何了?这么高兴?”

在糊口习性方面,我们相互一点点适应对方的实在存在,猎奇地察看对方的风俗,为了对方去放弃本身的某些设法和要求。这类糊口,在我,过得镇静满足。而他,我也能感遭到他的欣喜,他不时的惊奇,他在尽快接管身边俄然多了一小我的窜改。我们,都在为了两人间界而尽力。

以是一天凌晨,吃完早餐,他被我拉到几案前坐下,然后有些惊奇地看我从包里取出纸笔摆在他面前。

“啊,是这一部!”他念出几个梵文,的确是发音附近。“不过,这部经籍的要义可不简朴呢。”

这部经籍是罗什首要的译著之一,是大乘佛教中除了《大般若经》外最首要的一部典范。这部经对中原汉人影响很大,因为中原的居士佛教特别昌隆。中原文明讲究孝道,“不孝有三,无后为大”, 削发修行在中原跟传统的伦理和礼教有抵触。同时,削发又要放弃很多世俗的吃苦,这对一个汉族人来讲也是个艰巨的挑选。以是像维摩诘如许既能安享人间的繁华繁华,又能在梵学上达到如此高的成绩,这对汉族佛教徒来讲,是个很好的表率。

我们都是初尝禁果滋味,对相互的身材都无穷巴望。但是,他入佛门二十八年,色戒乃佛家世一大戒的看法根深蒂固。以是,就算我们躺在一张床上,就算他的欲望号令得如何狠恶,他仍然心有惭愧,冲突着,挣扎着。但是,明智终究还是向身材屈就,而他抵挡的时候也越来越短。如许一次又一次的屈就,在我们共同糊口了十天后,他终究,起码在我看来,在心机上以他本身的了解体例接管了性爱,并开端当真地享用它。

“罗什,我不是甚么仙女……”

“嗯,罗什,有一部《维摩诘经》,你晓得对应的梵文是甚么吗?”我摸干脆地问,因为不晓得梵文的叫法。但“维摩诘”是音译,也是他翻译出这个名字的,以是他应当能按照我的发音推断出来。“维摩诘是个富有的居士,梵学涵养很高,连很多菩萨都来向他就教问法。”

他站起来,在室内踱着方步。深思半晌,昂首看我,眼里充满洞彻统统的睿智。“菩萨曾问过维摩诘:‘你既是一名大菩萨,却又拖家带眷,怎会安闲呢?’维摩诘答复:‘我母为聪明,我父度众生,我妻是从修行中获得的法喜。女儿代表慈悲心,儿子代表善心。我有家,但以佛性为屋舍。我的弟子就是统统众生,我的朋友是各种分歧的修行法门,就连在我四周献艺的美女,也是四种摄化众生的便利。’”

“嗯,问你一个题目。”我把手伸进他臂弯里,“我方才是不是不太好闻?”

啊?唉,我如何又犯这个未卜先知的弊端了。玄奘也翻译过这部经籍,但是玄奘的书名是《说无诟称经》。而我能记得“维摩诘”的梵辞意义全赖王维。因为王维非常喜好维摩诘这小我物,他名“维”,就按照“维摩诘”给本身起了个字叫“摩诘”。他的诗集就叫《王摩诘集》。但是,王维不懂梵文,他不晓得梵文里“维”是“没有”之意,“摩”是“脏”,而“诘”是“均匀”。也就是说,王维,就是王没有,字摩诘就是又脏又均匀,很均匀的脏,遍及满是脏。当我看到钱玄忠《玄奘西纪行》里这段话时,笑得肚子都疼了。而这个‘无诟称’,便是如许被我记着的。

上一章 章节目录 加入书签 下一页