妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发

第56章 首发[第3页/共4页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

(l0)。

【译文】再往南三百里,是座南姑射山,没有花草树木,到处流水。

【译文】再往南行五百里水路,颠末三百里流沙,便到了葛山的尾端,

在毛物顶用一只狗作为祭品来祭奠,祷告时要用鱼。

上多金玉,其下多棘。有兽焉,其状如麋而鱼目,名曰妴(w1n)胡,其鸣

鉤(g#u),见(xi4n)则其国多疫。

用一璧瘗()2。

【译文】总计东方第二列山系之首尾,自空桑山起到山止,一共十七

色或褐色,模样像蚱蜢,以翅摩擦发音。但对农作物的侵害不如蝗虫短长。为败:为害。

又南三百里,曰耿山,无草木,多水碧1,多大蛇。有兽焉,其状如狐

又南五百里,曰凫(f*)丽之山,其上多金玉,其下多箴(zh5n)石。

头。沙水从这座山发源,向南流入涔水,水中有很多鹈鹕鸟,形状像普通的

其味酸甘,食之无疠(l0)。

称呼的读音。

凡东次二(经)[山]之首,自空桑之山至于(zh5n)山,凡十七山,

野兽,形状像浅显的牛却有老虎一样的斑纹,收回的声音如同人在□□,名

【注释】1鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是

大雁鸣叫,称呼是獙獙,一呈现而天下就会产生大水灾。

一样的尾巴,善于攀登树木,称呼是絜鉤,在哪个国度呈现阿谁国度里就多

【译文】再往南五百里,是座■山,南面邻近■水,从山上向东能够望

【译文】东方第三列山系之首坐山,叫做尸胡山,从山上向北能够瞥见

【译文】再往南三百里,是座卢其山,不发展花草树木,到处是沙子石

又南水行八百里,曰岐山,其木多桃李,其兽多虎。

■山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下有富强的酸枣树。山中有一种野

有很多大蛇。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着鱼鳍,称呼是朱獳,收回

(江)[汶],此中多水玉。

自訆。

树,而野兽大多是老虎。

【译文】再往南三百里,是座泰山,山上盛产玉,山下盛产金。山中有

脑袋、虎一样的爪子,称呼是■侄,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。

【注释】1芑:通“杞”。即构杞树。2眠,装死。3螽:即螽斯,蝗虫之类的虫豸,体绿

泽,此中多珠蟞(bi5)鱼,其状如(胏)[肺]而(有)[四]目,六足有珠,

【注释】1蜃:大蛤(g2)。蛤是一种软体植物,贝壳卵圆形或略带三角形,色彩和斑纹美

而鱼翼,其名曰朱獳(r(),其鸣自訆(ji4o),见(xi4n)则其国有恐。

员百里,多寐(w6i)鱼1。

有兽焉,其状如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰■(l$ng)侄,其音如婴儿,

【译文】再往南三百八十里,是座余峨山,山上有富强的梓树和楠木树,

又南三百八十里,曰姑射(y6)之山,无草木,多水。

矿物和玉石。原水从这座山发源,向东流入沙泽。

鸳鸯却长着人一样的脚,收回的叫声便是它本身称呼的读音,在哪个国度出

上一页 章节目录 加入书签 下一页