妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发

第56章 首发[第2页/共4页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

上向东能够瞥见沮吴,向南能够瞥见沙陵,向西能够瞥见湣泽。山中有一种

(江)[汶],此中多水玉。

称是軨軨,它收回的叫声便是本身称呼的读音,一呈现而天下就会产生水

其音如鸿雁,其名曰獙獙(),见(xi4n)则天下大旱。

【注释】1:用牲口作为祭品来向神祷告,想要使神闻声。

【译文】再往南三百里,是座耿山,没有花草树木,到处是水晶石,还

又西南四百里,曰峄()皋(g1o)之山,其上多金玉,其下多白垩。

■山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下有富强的酸枣树。山中有一种野

玉璧献祭后埋上天下。

一样的尾巴,善于攀登树木,称呼是絜鉤,在哪个国度呈现阿谁国度里就多

是食人。

【译文】再往南行八百里水路,是座岐山,山中的树木大多是桃树和李

野兽,形状像浅显的牛却有老虎一样的斑纹,收回的声音如同人在□□,名

【注释】1蜃:大蛤(g2)。蛤是一种软体植物,贝壳卵圆形或略带三角形,色彩和斑纹美

【注释】1载:戴。普通指将东西戴在头上。觡:骨角。专指麋、鹿等植物头上的角,这类

凡东次二(经)[山]之首,自空桑之山至于(zh5n)山,凡十七山,

自訆。

【注释】1鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是

其名曰軨軨(l0nl0n),其鸣自叫,见(xian)则天下大水。

员百里,多寐(w6i)鱼1。

三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,■(6r)用鱼1。

又南三百里,曰碧山,无草木,多大蛇,多碧、水玉。

有很多大蛇。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着鱼鳍,称呼是朱獳,收回

称呼的读音。

另有很多禽鸟野兽。

凡东山(经)之首,自樕(s))(zh&)之山乃至于竹山,凡十二山,

【译文】再往南三百里,是座南姑射山,没有花草树木,到处流水。

【译文】再往南三百八十里,是座余峨山,山上有富强的梓树和楠木树,

树木,到处是瑶、碧一类的玉石。激水从竹山发源,然后向东南流入娶檀水,

【译文】再往南五百里,是座缑氏山,不发展花草树木,有丰富的金属

而鸟喙(),鸱(ch9)目蛇尾,见人则眠2,名曰犰(qi*)狳(y*),

马,而羊目、四角、牛尾,其音如嗥狗,其名曰峳峳(y#uy#u),见(xi4n)

激水出焉,而东南流注于娶檀(t2n)之水,此中多茈(z!)(羸)[蠃](lu^)。

又南水行三百里,流沙百里,曰北姑射(y6)之山,无草木,多石。

【译文】再往南三百里,是座竹山,坐落于汶水边上,这座山没有花草

有兽焉,其状如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰■(l$ng)侄,其音如婴儿,

的叫声便是它本身称呼的读音,在哪个国度呈现而阿谁国度里就会有可骇的

【译文】再往南行三百里水路,颠末一百里流沙,是座北姑射山,没有

牛一样的尾巴,收回的声音如同狗叫,称呼是峳峳,在哪个国度呈现阿谁国

上一页 章节目录 加入书签 下一页