07. 条条大路通大唐[第6页/共12页]
日本的大化改新是由留学唐朝的人返国策划的。公元646年,孝德天皇开端大化改新,日本就是从这一年开端有的年号,之前日本天皇没丰年号。从大化改新到1868年明治天皇的明治维新,中间这1200多年,日本汗青上称为唐化期间。日本一向把中国叫做唐国、唐土,厥后日本看不起中国的首要启事,就是他们以为,中国只要在唐朝的时候才气够称中国,唐朝今后中国就不配称中国了。他们以为他们才是中国,因为他们把唐朝的典章文物担当得很好。特别对于中国宋、明两朝被少数民族灭掉,汉、唐受蛮夷所制这些汗青,日本是非常看不起的,以是他们才敢出兵打中国。既然蒙前人能够入主中原,女真人能够入主中原,我们日本人也能够。比如,从甲午战役日本颁发的文告来看,都是以中华正统自居,号令反清复明。包含孙中山在日本设立大本营,也是反清复明的感受,表示日本是中华道统之地点。厥后入主中原好几次没胜利,他们就恼羞成怒,开端窜改教科书。
唐高宗时,大食开端与中国通使。
对中日来往作出凸起进献的人物是日本的吉备真备和中国的高僧鉴真。吉备真备和日本留学僧空海创建了日本笔墨:平化名和片化名。日本本来没有笔墨,没有笔墨如何办?用汉字表音,写出来的书固然每个字我们都认得,可连一块儿就不晓得甚么意义了。汉字是单音节,我,发音是WO,一个字一个音,日语是Wataxi(音瓦塔西)。“我是个日本人”这句话写出来就是一大串“瓦塔西××××××”。纯真汉字表音行不通,那如何办?他的体例是用汉字的偏旁部首,创建了平化名和片化名。日本人很有自知之明,他的字叫化名,而汉字叫真名,一个小学毕业的日本人,也能够把握一千多个汉字,并且首要还是正体字,不像我们这类简化字。中国人到了日本大街上,根基上不会有笔墨停滞。路标上几近都有繁体字,感受就像在香港,因为香港和东京都只要说话停滞(这两个处所说的话你全都不懂),但是绝对没有笔墨停滞。
唐朝期间,蒙古高原的民族先是突厥,然后就是回纥,厥后改成回鹘。回纥原居色楞格河一带,色楞格河在明天的蒙古国境内。唐太宗的时候,设立瀚海都督府① ,册封回纥首级为瀚海都督府的都督。瀚海普通指戈壁,“瀚海阑干百丈冰,愁云暗澹万里凝”。
玄奘就是唐僧唐三藏,孙悟空的教员。玄奘大师也是两岁削发,精通佛法。在诵经的过程中,他感觉佛经有些处所不对,翻译得不精确,以是他就想去西天取经,学习真正的佛经。为了传播正版,他在20多岁的时候偷渡出国,19年游历印度,在印度的那烂陀寺跟106岁的高僧戒贤法师学习。戒贤法师本来要圆寂了,阿弥陀佛给他托梦,说从中土大唐要来一名高僧,跟你学法,你得等他来了把这个法教给他后,你再圆寂。以是他就等等等,等了三年关于把唐三藏盼来了。