第十四章[第1页/共5页]
因而他又燃烧了路灯。
小王子拜候的第五颗星球非常奇特,这个星球是这些星星中最小的一颗。星球上刚好只能容得下一盏路灯和一个点路灯的人。小王子没法了解,这个坐落在天空某一角落,既没有房屋又没有住民的行星上,要一盏路灯和一个点灯的人做甚么用。
"The orders are that I put out my lamp. Good evening."And he lighted his lamp again.
"There is nothing to understand," said the lamplighter. "Orders are orders. Good morning."And he put out his lamp.
对于一小我来讲,保持虔诚的同时又怠惰,这是能够的。
Chapter 14
他可惜地叹了口气,并且又对本身说道:“这小我是统统人当中独一能够和我交朋友的,但是他的星球确切太小了,住不下两小我……”
For it is possible for a man to be faithful and lazy at the same time.
"Yes, a month. Thirty minutes. Thirty days. Good evening."And he lighted his lamp again.
"Then― the planet now makes a complete turn every minute, and I no longer have a single second for repose. Once every minute I have to light my lamp and put it out!""That is very funny! A day lasts only one minute, here where you live!""It is not funny at all!" said the lamplighter. "While we have been talking together a month has gone by.""A month"
因而他又扑灭了路灯。
因而他又燃烧了路灯。
因而他又点着了他的路灯。
The little prince went on with his explanation:"Your planet is so small that three strides will take you all the way around it. To be always in the sunshine, you need only walk along rather slowly. When you want to rest, you will walk― and the day will last as long as you like.""That doesn't do me much good," said the lamplighter. "The one thing I love in life is to sleep.""Then you're unlucky," said the little prince.