第55章[第1页/共4页]
“我敢向您包管……”
因为夙来藏不住心中的感受,他便向着那青年走畴昔;他一边走一边想跟对方说甚么好;他走一下停一下,左顾右盼,好似随便走去,没有甚么目标。那青年也发觉了,晓得克利斯朵夫向本身走过来;一想到要和克利斯朵夫说话,他俄然怯懦到顶点,竟想望隔壁的屋子溜;但是他那么笨拙,两只脚仿佛给钉住了。两人面劈面的站住了,僵了一忽儿,不晓得话从哪儿提及。越窘,大家越觉得本身在对方眼里显得好笑。终究克利斯朵夫瞪着阿谁青年,没有一句酬酢的话,便直截了当的笑着问:
“哦,你们已经熟谙了,用不着我再来先容了。这个大孩子今晚是专诚为您来的。”
他们俩听了这话,都不美意义的退后一些。
那青年俄然盘算了主张,喉咙堵塞着说:“我多喜好你的音乐!”
象多数本地人一样,政治在他思惟上占着很大的职位。他是大要上很狠恶而骨子里很暖和的老反动党,褊狭的自在主义者,爱国主义者,并且学着父亲的样反对教会。他是市参议员,象同僚们一样以玩弄本区的神甫或本城妇女所崇拜的宣道师为乐。法国小城里的反教会的行动,永久是佳耦争论中的一个节目,是丈夫与其子暗斗的一种借口,差未几没有一个是市参议员,象同僚们一样以玩弄本区的神甫或本城妇女所崇拜的宣道师为乐。法国小城里的
“您阿谁恋人跟您完整一样。你们俩都一样的疯颠。那天吕西安正在跟我们解释您的一件作品。那羞怯的孩子俄然站起来,气得满身颤栗,不准吕西安议论您。您瞧他多霸道!……幸亏我在场,我顿时哈哈大笑,吕西安也跟着笑了
因为他不是个圣者,以是只要想到那些人,他的痛恨又觉醒了。他最不能谅解的是,一看到他们,从他们身上看到的法国,就教人想不到这块地盘上曾经长出如许纯粹的花,如许悲壮的诗。但是那的确是究竟。谁敢说不会再有第二次呢?本日的法国,不见得比淫风极盛而竟有圣处女呈现的查理七世期间的法国更糟。现在庙堂是空着,遭了□□,一半已经倒塌了。但是没有干系!上帝在内里说过话的。
“是的,我晓得,您对吕西安不至公允。但是他也很喜好您呢。”
这便是耶南一家所住的阿谁位于法国中部的省分。平坦而潮湿的地盘,没有活力的陈腐的小城,在一条浑浊静止的运河中映出它暗淡的脸孔;四周是单调的郊野,农田,草原,小溪,丛林,随后又是单调的郊野……没有一点名胜,没有一座记念修建,也没有一件古迹。甚么都不能惹人入胜,而统统都教你割舍不得。这类迷迷忽忽的气味有一股潜伏的力:凡是初度领教的都会受不了而要抵挡的,但世世代代受着这个影响的人再也摆脱不掉,他传染太深了;那种静止的气象,那种沉闷而调和的氛围,那种单调,对他自有一股魅力,一种深沉的甜美,在他是不觉得意的,加以陋劣的,但是的确爱好的,忘不了的。
对于这个意想不到的问句,那青年固然局促不堪,也不由得笑了笑,答复说他的确不是巴黎人。他那种很轻的,象蒙着一层甚么的声音,比如一具脆弱的乐器。
克利斯朵夫大声的笑了,笑声按例有点儿粗暴。