五九、突破[第1页/共3页]
德奥联军在加利西亚的全线反击正式打响。
连队在没有玉轮的夜幕中,步行前去五千米以外的突击阵地。夜空中,红色和绿色的信号弹不是升起,隆隆的炮声从昨天下午起就开端响个不断。闷雷般的响声不竭从北方传来,仇敌的前沿阵地上时不时地爆起一团一团的火光。
跟从在这些战车身后步兵将照顾的柴草捆扔到战壕里,战壕很快被填平了,那些装甲战车压着柴草超出了战壕,一群群的步兵呈现在战车前面,不断地扣动着步枪扳机,将一发发枪弹朝前面打去。
他的嗓门很大,声音也很清脆,但拉科夫斯基听不太懂他在说些甚么,他说的是德语。归正就晓得一个意义,顿时就要兵戈了。
而那些轮式装甲车却没法超出战壕,只能沿着战壕边沿不断挪动着,带装甲的机枪塔转动着,将一串串枪弹扫向阵地上冒头的俄国人身上。
拉科夫斯基躬着身子,脑袋贴着枪托,对准了一个正在冒死逃窜的俄国人后背,食指扣动扳机。呯的一声枪响,枪托猛地撞击着他的肩膀,阿谁俄国人向前扑倒在地。第一次杀人并没有甚么特别的感受,这些装甲车身后冒出的黑烟和疆场上的硝烟呛得人嗓子疼,拉科夫斯基将枪口横过来,狠狠咽了口唾液,持续跟在车后向前走着。
“这玩意有甚么用?”谁也不晓得,归正每个兵士被要求身后背了一捆柴草,按照号令是跟在这些装甲车辆前面冲锋,在碰到仇敌的战壕或是大坑时将身后背的柴草扔出来,为这些“铁皮罐子”铺平门路。
全连的氛围一下严峻起来。
在火炮轰鸣声中,从奥军解缆阵地上窜出无数的步兵,趁一线着俄军被火炮压抑的时候,挥动着工兵锹。叮叮铛铛声响起,兵士们顾不上埋没,向前驰驱着,去填平那一座座弹坑。麋集的炮弹爆炸袒护了繁忙的人群收回的声音,所掀起黑雾粉饰住阵地上俄国人的视野。
前沿阵地上响起马达的轰鸣声,大地上扬起一道灰尘的波浪,排成一长溜横队的坦克和装甲车翻太低矮的山坡,开端向俄军的阵地上推动。前面的坦克掀起漫天的黄尘,粉饰住前面战车与跟从他们冲锋的步兵,恍惚中甚么也看不见了。
从5月1日起,一线的奥匈炮兵就开端向俄军阵地停止试射,炮击并不狠恶,但持续不竭。各炮兵批示部将仇敌的首要阵地的数据都一一标注在了舆图上。厥后才传闻,奥匈雄师统共在前沿安插了1300多门大炮,均匀每70米的突击地带就会分派到一门火炮。
第3枪马队师在克拉斯诺集结,3团在这座小城的东部,这里离火线只要不到十千米。现在统统的运输车辆都已经上缴,拉科夫斯基他们此后得靠两条腿来走路了。全连集合在一个很大的空位上,一名少校作了战前动员演讲。
前面战壕里跳出一名俄军兵士,收回庞大轰鸣声的坦克车重新顶压过战壕,机枪和大小炮弹不断钻进战壕让内里的俄国人神经崩溃,丢弃兵器收回野兽般嚎叫,连滚带爬地向前面逃窜。
奥匈雄师在波希米亚与加利西亚一线集合了12个150毫米重炮团,32个105毫米野战炮团,再加上各师团所属炮兵军队所构成的庞大炮兵集群一共具有1362门各型火炮,以从未有过的火炮密度所停止的可骇的炮击开端了。在东线的俄军还向来没有经历过如此凶悍的火力,俄军所修建的分歧适西线标准的浅战壕被成片的夷为高山,掷雷器成为堑壕中俄军步兵的死神,而奥军的超重型大炮则将俄军的坚毅支撑点一个个化为齑粉。