妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >山海经1 > 第5章 西山经(1)

第5章 西山经(1)[第2页/共5页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

①礜:即礜石,一种矿物,有毒。惨白二色的礜石能够入药。如果山上有各种礜石,草木不能发展,霜雪不能积存;如果水里有各种礜石,就会使水不结冰。②藁茇:一种香草,根茎能够入药。

【译文】

【注释】

【译文】

【注释】

【原文】

再向西七十里,是座英山,山上到处是杻树和橿树,山北阴面盛产铁,而山南阳面盛产黄金。禺水从这座山发源,向北流入招水,水中有很多鱼,长得像普通的鳖,收回的声音如同羊叫。山南面还发展有很多箭竹和竹,野兽大多是牛、羬羊。山中有一种禽鸟,长得像普通的鹌鹑鸟,是黄身子而红嘴巴,名叫肥遗,人吃了它的肉就能治愈麻风病,还能杀死体内寄生虫。

【原文】

又西六十里,曰石脆之山,其木多棕,其草多条①,其状如韭,而白华黑实,食之已疥。其阳多琈之玉,其阴多铜。注水出焉,而北流注于禺水。此中有流赭②,以涂牛马无病。

【译文】

【译文】

①猛豹:传说中的一种野兽,形体与熊类似而小些,淡色的毛皮有光芒,吃蛇,还能吃铜铁。②尸鸠:即布谷鸟。

又西百八十里,曰黄山,无草木,多竹箭。盼水出焉,西流注于赤水,此中多玉。有兽焉,其状如牛,而苍黑大目,其名曰。有鸟焉,其状如鸮,青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦①。

【注释】

【译文】

又西百二十里,曰浮山,多盼木,枳①叶而无伤,木虫居之。有草焉,名曰薰草,麻叶而方茎,赤华而黑实,臭②如蘼芜③,佩之能够已疠。

再向西一百七十里,是南山,到处是粟粒大小的丹砂。丹水从这座山发源,向北流入渭水。山中的野兽大多是猛豹,而禽鸟大多是布谷鸟。

再向西三百五十里,是天帝山,山上是富强的棕树和楠木树,山下首要发展茅草和蕙草。山中有一种野兽,长得像浅显的狗,名叫溪边,人坐卧时铺垫上溪边兽的皮就不会中妖邪毒气。山中又有一种禽鸟,长得像普通的鹌鹑,但长着玄色的斑纹和红色的颈毛,名叫栎,人吃了它的肉能够治愈痔疮。山中另有一种草,长得像葵菜,披收回和蘼芜一样的气味,名叫杜衡,给马插戴上它便能够使马跑得很快,而人吃了它便能够治愈脖子上的肉瘤病。

再向西八十里,是小华山,山上的树木大多是牡荆树和枸杞树,山中的野兽大多是牛,山北面盛产磬石,山南面盛产琈玉。山中有很多赤鸟,豢养它便能够辟火。山中另有一种叫作萆荔的草,长得像乌韭,但发展在石头上面,也攀登树木而发展,人吃了它就能治愈肉痛病。

①柞:前人说就是栎树。它的木料可用以修建、器具、薪炭等。

①太华之山:即太华山,华山主峰,古称华山,在陕西省。

上一页 章节目录 加入书签 下一页