天国历险记 第11章(云山静养四)[第1页/共3页]
是呀,她们干吗要躲着我?她们干吗要离群索居,住在这片人迹罕至的芦苇深处?是的,这个题目我曾向她们问过数次,但她们却一向不肯作答。我如有所失地坐在茅舍前面的那块石块上,几次猜想这个迷底。但是,我晓得这个迷底我恐怕是猜不准的。以是,我就一向如许呆呆地坐着,直到太阳超出浅湖上空,我才怏怏而回。
秋色在一日日地深浓,气温在一天六合变凉,风中的芦苇已是衰老枯黄。这类气象更加触及起我悲愁的情感。那天,勿则和太医又来看了我一次,说我的身材规复得很快,体质也开端结实起来,再有几天便能够接我归去了。可我因牵挂着英儿,却已经舍不得分开这里了。
我不再去浅湖的那片芦苇中了,那种触景生情的悲愁与凄怆老是让我伤感不已。阳光每天仍然准期地照在山花遍野的山坡上,将一望无边的沉寂染成金黄的秋色。但是,我还是揣摩不懂天国为何要将病人安排在荒寂无人的山野中治病静养。莫非是这空旷伸展的景色具有医治之效,还是孤寂空寞的单身自居具有静养之效?我想既然他们如许做,恐怕会有他们的事理。
我一听,不由一惊,就说,“因何出亡?”她把手从我的手中抽出,沉默好久,才说,“此事提及话长。我家遭致污告,被王宫抓起即要放逐荒岛,退役数载。”我说,“遭致何种污告?国王宽仁明智,为何不将此事秉告国王?”英儿悄悄地摇了点头,说,“无用。”然后深深地叹了口气,又说,“兄长已被放逐东山,事由已没法再能说清道白了。”
我稍稍地上到高坡,悄悄地立在她的身后,听着她用长箫倾诉着心中的哀伤。直到吹完一支曲子,她才发明我立在她的身后。她赶快起家,朝我歉然一笑,说,“小女献丑,公子勿笑。”我说,“此等高深曲调,我原觉得只要梦里才有,不想女人竟能当场吹得。”听我夸奖,英儿仿佛挺欢畅,却说,“公子过奖,羞煞英儿。”我又说,“此曲似曾了解,却未曾了解,不知为何曲?”英儿说,“此仍《天魂曲》,天国女子无人不会吹奏歌颂。”
但是,当我满怀着欣喜与但愿来到芦苇丛中的空位中时,却发明此处已是人去屋空。茅舍里只剩下了一堆铺垫用的芦苇和几块冰冷的石块。我从屋里出来,站在秋阳之下的茅舍前面,表情非常地懊丧与绝望。在茅舍前的空位上站了好久,我走到阿谁遗留下来的锅罩跟前,用手摸了摸,感觉锅罩中的灰烬另有温热,就想她们母儿俩尚未走远。但是,她们干吗要躲着我呢?我站在空空荡荡的屋前空位上,四周张望着,思考着,倒是茫茫然不知原因。
经英儿一说,我记起来了,格娜曾在歉收节那天起舞高歌的就是这支《天魂曲》。这支曲子我曾在王宫国王的书架上见到过,但它的曲调倒是用诗文记录的,以是,不熟谙它的人乍看起来就像一首清雅婉丽,美好抒怀的诗,而不是一支可让人一见就会吟唱的歌曲。以是,严格说来,天国实际上没有乐谱,乐调与歌曲的传播都是靠口头传授和担当的。但是,天国的女子对乐曲却有着奇特的灵悟与天赋,不管是甚么曲调,只要听上几遍,便能熟记于心,当场就能唱曲或是吹奏。
天国是一个公道仁善的国度,国王也是非常地仁慈刻薄,怎能够产生此等事件?这太不能让人信赖了。因而,我哀告英儿把此事详细说来,以好能想体例帮忙她们。可英儿却说,“本日不成,我须快快赶回,母亲如果从地里返来见我不到,会担忧活力的。”我一听,也就不好再说了,就问我如何再与她会晤。她想了想,就要我明日下午到湖边的阿谁高坡上与她会晤,到时她会把事件的详情奉告给我。