妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >都市娱乐 >沥川往事(高以翔、焦俊艳主演) > 第30章

第30章[第1页/共4页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

“我没法奉告你。”他懊丧地垂下头,“你如果为Alex好,就让他归去。——我只能说到这里了。”

Final presentation说来就来。

我缩在房间里筹办明天的翻译质料。颠末一周的专家审评,信赖C城区改建的计划已达成诸多共鸣。入围的最后四家谁能夺标,很大程度上取决于明天上午十点的评标集会。集会上,将由每个设想公司的代表先作最后三非常钟的陈述和答疑。然后,离席,由专家团停止最后评断,肯定此标的终究人选。

“他不走,他会留在北京。”

“为甚么?”

我从René的怀里抽脱手,小声说:“René,沥川在看着我们。”

我是用word来主动停止拼写查抄的。没有红线了才会把文档发给他。是以,我不平气,抱着胳膊,鼓着眼睛说:“是吗?不大能够吧。哪个词拼错了?”

“如何不成能,”他说,“你一贯心术不正。”

“我认得Leo,Leo是Alex的哥哥——是的,我认得你。还看过你的照片,大大的,挂在Alex的寝室里。你是Alex的第一个女朋友嘛。Alex在熟谙你之前都是Virgin(处男)。 我们每天笑他。安妮,我聘请你来苏黎世玩好不好?我住的处所和Alex很近。夏季能够一起去滑雪。你看过Alex滑雪没有?他一条腿滑得比两条腿的人都棒。”

“你能窜改主张吗?沥川必须回瑞士!”

“那么叨教王先生,究竟是哪一首谢灵运的诗给你带来了灵感呢?”阿谁“杀手”半笑不笑地看着他,诘问。

不可了,打动了。呜……

Green bamboos charm the clear ripples.(此处谢灵运诗歌的精彩英译均选用美国汉学名家Stephen Owen. 汉名:宇文所安先生的译文。)

“René,看来你是知情的,对不对?你奉告我,他为甚么要获咎我?”

只闻声沥川答道:“诸位不要见笑。我是外邦人,固然我尽力学习中文,我的中文程度还没有达到充足的深度,能够全数体味中国古典诗歌的精美。以是,为了更好地完成此次设想,我请我的翻译谢蜜斯将谢灵运的诗歌译成了英文。信赖我,谢灵运的诗,即便是用英文来读,也很美好。我记得我是在如许两句诗中获得的灵感:

“安妮,这个送给你,喜好吗?”

“是的。”

那三非常钟的陈述是沥川本身用英文写的,然后我又译成了中文。我点窜了一些词句,让全文读起来更加靠近口语、更有诗意、也更合适中国人的审美风俗。沥川曾接受过专门的朗读练习,宣称本身做过黉舍播送台的播音员。他最善于朗读的是莎士比亚,能将手头上的不管甚么东西,产品申明书也罢、消息头条也罢、停业陈述也罢,读得声情并茂,催人泪下。之前我们住在一起的时候,他常常干这个事来逗我,用中世纪腔的英文来读牛黄解毒丸的申明书,笑得我满地打滚。我们交换事情全在Email中停止,我信守承诺与他保持“同事”干系。沥川的邮件落款偶然还加个“take care,”诡计显现点情面味,而我的Email则既无落款,亦无署名,就事论事,无一余字。

上一章 章节目录 加入书签 下一页