58.好笑[第1页/共3页]
“马克・吐温”是他的笔名,原是密西西比河海员利用的表示在航道上所测水的深度的术语。
汤姆・索亚历险记(漫画版)
艺术特性
马克・吐温.汤姆・索亚历险记(注音版):21世纪出版社,2010
7.
马克・吐温.汤姆・索亚历险记(中文导读英文版):清华大学出版社,2012
2.
5.
马克・吐温平生写了大量作品,题材触及小说、脚本、散文、诗歌等各方面。从内容上说,他的作品攻讦了不公道征象或人道的丑恶之处,表达了这位当过排字工人和海员的作家激烈的公理感和对浅显群众的体贴;从气势上说,专家们和普通读者都以为,诙和谐讽刺是他的写作特性。[9]
[美]马克・吐温著张建平译.汤姆・索亚历险记.上海市:上海译文出版社,2007-07-01:封底
《汤姆・索亚历险记》自出版以来,就广受追捧,是史上最典范的历险记之一。该书大得胜利以后,马克・吐温又创作了《密西西比河上的糊口》(1883年)和《哈克贝利・费恩历险记》(1884年),被先人推许为“密西西比河三部曲”,复原了19世纪中前期最实在的美国社会。而《哈克贝利・费恩历险记》中的仆人公道是《汤姆・索亚历险记》中的哈克贝利・费恩”,是以也被以为是《汤姆・索亚历险记》的续篇。
跟着汤姆英勇地指证印江・桥埃为真帮凶手,这个故事仿佛告结束,读者的张力也仿佛消解了;但是,印江・桥埃的逃窜又在读者那边构成了新的牵挂和张力。固然前面的思念和张力颠末端多次起伏后,以汤姆和哈克找到黄金而告结束,但作者最后又在读者内心埋下了一颗牵挂的种子,那就是汤姆和哈克决定要去当强盗。这么起起伏伏、迭迭荡荡的牵挂大大激起了读者的想像力、了解缔造力和浏览兴趣,使他们的内涵感官在心灵深处产生出一种游戏欢愉和美的感受。[3]
马克・吐温.汤姆・索亚历险记(马克・吐温作品精选01 彩插版):长江文艺出版社,2013年
</strong>在作品中,我们能够看到汤姆内心桀骜不驯、行动玩皮乖张。但在公家面前,他偶然却试图显得灵巧端方。在主日黉舍的讲堂上,他因为某些特质的完善或者是用心不敷,在背诵《圣经》这个项目上远远地掉队于其他统统孩童,但他却仰仗物物互换的体例,得来了可资证明本身勤奋和聪明的小票,并在世人谛视标环境下换来了奖品。这值得我们沉思,为甚么他痛根读书和背诵,悔恨主日黉舍,却又情愿挖空心机,乃至不借舍弃本身的很多“宝贝”,只为调换那些只要通过他所痛根的读书和背诵才气获得的小票,只为获得他所悔恨的主日黉舍颁布的奖品?汤姆真的只是为了获得那本作为奖品的《圣经》吗?明显不是。此时的奖品更多的是一个标记,一个代表了勤奋、聪明、耐烦、虔诚、光荣的标记,代表了社会标准的一种承认。当汤姆登台接管嘉奖,和代表了社会标准的法官和别的大人物一起时,这类承认在当时本地换来了人们的羡慕、别的男孩子咬牙切齿的妒忌、汤姆热切要给贰心仪的女孩揭示的职位。他被社会标准定义为了高于其他孩童的孩童,获得了超越旁人的社会认同感,最大程度地满足了小我的虚荣心。他对社会标准的承认是他遭到社会承认的前提前提,即便汤姆棍骗、玩弄社会标准,他也不能、也不肯背叛社会标准。