第六十五章 (下)[第3页/共5页]
“怪事!”我低声说,随后目光紧盯着她,“罗切斯特先生没有弄醒谁吗!你没有听到他走动?”
“要我去叫费尔法克斯太太吗?”我问。
“基督天下统统精灵在上,那是简・爱吗?”他问“你如何玩弄我啦,女巫,妖婆,除了你,房间里另有谁,你耍了诡计要把我淹死吗?”
甚么东西吱咯一声。那是一扇半掩的门,罗切斯特先生的房门,团团烟雾从内里冒出来。我不再去想费尔法克斯太太,也不再去想格雷斯・普尔,或者那笑声。一刹时,我到了他房间里。火舌从床和四周窜出,帐幔己经起火。在火光与烟雾的包抄中,罗切斯特先生伸长了身子,一动不动地躺着,睡得很熟。
“是的,先生,这儿有一个缝衣女人,叫格雷斯・普尔――她就是那么笑的,她是个怪女人。”
“甚么,你要走了?”
“那我就叫莉娅,并把约翰佳耦唤醒。”
“瞧――现在我起来了。不过你冒一下险去取一支蜡烛来,等我两分钟,让我穿上件干外套,如果另有甚么干衣服的话――不错,这是我的晨衣,现在你快跑!”
“我感觉冷,先生。”
“我很欢畅,适值醒着,”我说,随后我就走开了。
“晨安,格雷斯,”我说,“这儿产生了甚么事吗?我想刚才我听到仆人们都群情纷繁呢。”
“我想老爷处在伤害当中是不大能够笑的,蜜斯,你必然是在做梦了。”
他没有答复,只是抱臂而立、看着地板。几分钟后,他带着奇特的调子问道:
“你还要些肉吗?”
“那么晚安,先生,”我说着就要拜别。
“你救了我的命。我很欢畅,欠了你那么大一笔情面债。我没法再说别的话了,如果别的借主,我欠了那么大情,我准会难以容忍,但是你却分歧。我并不感觉欠你的恩典是一种承担,简。”
“费尔法克斯太太?不要了,你究竟要叫她干甚么?她无能甚么呢?让她安安稳稳地睡吧。”
“我是听到了,”我抬高了声音说。如许,仍在擦窗的莉娅就不会听到我了。“开初,我觉得是派洛特,但是派洛特不会笑,而我敢必定,我听到了笑声,古怪的笑声”。
我还是站在那边,正被她出奇的平静和难以了解的虚假弄得目瞪口呆时,厨师进门来了。
“就是这么回事,格雷斯・普尔,你猜对了。象你说的一样,她是古怪,很古怪。好吧,这件事我再细细想想。同时我很欢畅,因为你是除我以外独一体味今晚的事儿切当细节的人。你不是一个爱嚼舌头的傻瓜,关于这件事,甚么也别说。这付模样(指着床),我会解释的。现在回到你房间去,我在图书室沙发上躺到天亮挺不错,已快四点了,再过两个小时仆人们就会上楼来。”
她又拿了一根线,细心地上了蜡,她的手沉稳地把线穿进针眼,随后非常平静地说:
她仿佛在查问我,想在不知不觉中把我的话取出来。我俄然想到,她如果发觉我晓得或是思疑她的罪过,就会歹意作弄我,我想还是警戒为妙。