妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >光阴酿 > 第六十六章 (下)

第六十六章 (下)[第2页/共5页]

上一页 章节目录 加入书签 下一页

我瞥见阿黛勒扶着半掩的读书室门,往外偷看着。“多标致的蜜斯!”她用英语叫道。“哎呀我真想上她们那儿去!你以为晚餐后罗切斯特先生会派人来叫我们去吗?”

“好吧,趁密斯们都呆在房间里的时候,我冒个险,下去给你弄点吃的来。”

“的确干不了!”对方答复。“不晓得老爷――”

罗切斯特先生离家已经两周多了,这时候邮差送来了一封给费尔法克斯太太的信。

最奇特的是,除了我,屋子里没有人重视到她的风俗,或者仿佛为此感到惊奇。没有人议论过她的职位或事情,没有人不幸她的孤傲冷僻。说真的我一次偶尔听到了莉娅和一个打杂女工之间关于格雷斯的一段对话,莉娅先是说了甚么话,我没听清楚,而打杂女工答复道:

“明天早晨你会晤到她的,”费尔法克斯太太答复说;“我偶尔向罗切斯特先生提起,阿黛勒多么但愿能见一见蜜斯们。他说:‘呵,那就让她饭后上客堂里来吧,请爱蜜斯陪她来。’”

礼拜四到了,统统筹办事情都已在前一个早晨完成。地毯放开了,床幅挂上了彩条,白得眩目标床罩铺好了,打扮台已经安排伏贴,家具都擦拭得干清干净,花瓶里插满了鲜花。寝室和客堂都已尽野生所能,拾掇得焕然一新;大厅也已经擦洗过,庞大的木雕钟,楼梯的台阶和雕栏都已擦得像玻璃普通闪闪发光。在餐室里,餐具柜里的盘子亮光夺目;在客堂和起居室内,一瓶瓶异国鲜花,在四周灿然开放。

公然被她说中了,这三天确切够忙的。我本觉得桑菲尔德的统统屋子都纤尘不染,清算得很好。但看来我错了,他们雇了三个女人来帮手。擦呀,刷呀,冲刷漆具呀,敲打地毯呀,把画拿下又挂上呀,擦拭镜子和枝形挂灯呀,在寝室生火呀,把床单和羽绒褥垫晾在炉边呀,这类景象不管是畴前还是今后,我都没有见过。在一片慌乱当中,阿黛勒发了疯。筹办接客,盼着他们到来,仿佛使她欣喜若狂。她会让索菲娅把她称之为外套的统统“s”都检察一下,把那些“passess”都创新,把新的晾一晾放好。她本身呢,甚么也不干,只不过在前房跳来奔去,在床架上窜上窜下,躺到床垫上和叠起的枕垫、枕头上,面对着熊熊炉火在烟窗里哗剥作响。她的功课已全给免掉,因为费尔法克斯太太拉我做了帮手。我整天呆在储藏室,给她和厨师帮手(或者说增加费事),学做牛奶蛋糊、乳酪饼和法国糕点,捆扎野味,装潢甜点心。

打杂女工还想往下说,但这时莉娅回过甚来,看到了我,便当即用肘子顶了顶她火伴。

这批客人估计礼拜四下午达到,赶上六点钟吃晚餐。在等候期间我没有工夫去胡思乱想了。我想我跟其别人一样卖力、一样欢畅――阿黛勒除外。不过我不时会感到绝望,情不自禁地回想起那些迷惑、恶兆和不祥的猜想。那就是当我偶尔看到三楼楼梯的门慢悠悠地翻开(迩来常常锁着),格雷斯・普尔戴着整齐的帽子,系着围裙,揣动手帕,从那边颠末时。我瞧着她溜过走廊,穿戴布拖鞋,脚步声减低到很轻很轻。我瞥见她往闹哄哄乱糟糟的卧房里瞧了一瞧,只不过说一两句话,或许是给打杂女工们交代得当的打扫体例:如何擦炉栅,如何清理大理石壁炉架,要不如何从糊了墙纸的墙上把缎子取下。说完便又往前走了。她一天下楼到厨房里走一次,来用饭,在炉边有节制地吸一烟斗烟,随后就返回,带上一罐黑啤酒,在楼上阴暗的巢穴里单独消遣。一天二十四小时中,她只要一小时同楼下别的仆人呆在一起,其他时候是在三层楼上某个橡木寝室低矮的天花板下度过的。她坐在那边做着针线活――或许还兀自凄楚地大笑起来――像监狱里的犯人一样无人作伴。

上一页 章节目录 加入书签 下一页