第29章 四签名7[第1页/共4页]
上了第三节楼梯前面是一条长过道,右边墙上挂着一幅印度地毯,左边是三个门。福尔摩斯细心的检察,我们紧随厥后。我们几小我的影子都长长地映在身后的墙壁上。我们停在第三个门前。福尔摩斯用力拍门,没有覆信,转动门把,用劲推,门不开。靠近门缝,我们瞥见门锁被倒闩上了。福尔摩斯哈腰从锁眼里看了看,顿时站起来倒吸一口冷气。
“那是几点钟?”
进门是一条石道,它穿过一片清冷的空位,直通向一幢形状刚正,布局平常的屋子。整幢屋子几近都覆盖在阴沉森的黑暗中,只要一缕月光照到房顶的一角和顶楼的窗户上。这么大的一幢屋子,阴沉、沉寂得令人不寒而栗。撒迪厄斯?舒尔托也显得有些不安,连提在手上的灯笼都颤栗得收回了声响:“我真不明白,这里出了甚么事。我明显奉告巴索洛纽我会到这儿来。可他房里没有亮灯。我真弄不懂这是如何回事。”
“迈克默多,是我,这时候除了我,还会有谁来拍门呢?”
我们自打进了这间屋,精力力选集合于死者身上几近把我们的火伴给忘了。他仍站在门口,满身抖个不断。
桌旁,屋子的仆人坐在一张木制的扶手椅中,头斜歪在左肩上,脸上似笑非笑非常碜人。他满身生硬,明显已经死去很长时候了。他不但脸部神采狰狞,四肢也扭曲得奇形怪状。在他放在桌上的手中间放着一种特别的器具――一根棕色的木质实密的木棒上面胡乱地用粗麻线绑着一块石头,像是一把石器期间的东西。中间放着一张扯破了的纸,上面草率地写着一些字。福尔摩斯把它拿起来瞥了一眼,然后递给了我。
我从没见过他这类神态。他对我说:“华生,你过来看看,的确有点可骇。”
歇洛克・福尔摩斯提着灯在前带路,撒迪厄斯?舒尔托吓得高低牙只打斗,浑身颤抖。看他吓得如许,上楼时我便搀扶着他,因为他的腿抖得太短长,的确没法站直了。我们上楼时,福尔摩斯两次从口袋里拿出放大镜,细心地验看铺在楼梯上的椰毛垫上的污迹。他低低地提着灯,摆布来回地细看着,然后渐渐拾级而上。摩丝坦蜜斯留在楼下,与惊骇万状的女管家作伴。
舒尔托先生听了福尔摩斯的话,去差人局报案了。
福尔摩斯说:“为了这些宝贝,人们不定挖过多少遍呢!别忘了,他们翻滚了六年。这如何会不像沙坑呢!”
他意味深长地挑眉说道:“华生你看看。”
他正哈腰验看尸身,说道:“是行刺,哦,公然不出我所料,看这里!”
“是的,他秉承了父亲的习性。你们不体味,他是父亲最宠嬖的孩子,我偶然乃至以为父亲奉告他的事要比奉告我的多很多。”撒迪厄斯接着说:“月光照着窗子的阿谁房间就是巴索洛纽的起居室。室内没有点灯。门中间小窗子里的灯,是女管家的房间。她会奉告我们统统的。请稍等,我去看看她。”
“不让他们出来,迈克默多?真是岂有此理!我明天早晨就跟我哥哥说好了,我要带几个朋友来的。他已同意了。”
福尔摩斯问:“他常日也这么防备森严吗?”
借着灯笼的灯光,我以惊骇颤栗的声音读着:“四署名。”
“出来吧!出来吧!我现在一点主张也没有了。”撒迪厄斯哀告着说。