妙境小说网
会员书架
妙境小说网 >历史军事 >答题:从始皇开始 > 第230章 史记黥布列传

第230章 史记黥布列传[第1页/共8页]

上一章 章节目录 加入书签 下一页

黥布,是六县人,姓英。秦朝时是个布衣百姓。小时候,有位客人给他看了相说:“当在受刑以后称王。”到了丁壮,犯了法,被判处黥刑。黥布镇静地笑着说:“有人给我看了相,说我当在受刑以后称王,现在,大抵就是这类景象了吧?”听到他这么说的人,都嘲笑他。黥布科罪后不久被押送到骊山服劳役,骊山刑徒有几十万人,黥布专和罪犯的头子、豪杰豪杰来往,终究带着这伙人逃到长江当中,成了一群盗贼。

七年,朝陈。八年,朝雒阳。九年,朝长安。

英布造反之初,对他的将领们说:“皇上老了,讨厌兵戈了,必然不能够亲身带兵前来,调派将领,将领们只惊骇淮阴、彭越,现在他们都死了,其他的将领没甚么可骇的。”以是造反了。果然如薛公预感的,向东攻打荆国,荆王刘贾出逃,死在富陵。英布挟制了他统统的军队,度过淮河攻打楚国。楚国变更军队在徐、僮之间和英布作战,楚国分兵三路,想采取相互救济的奇策。有人奉劝楚将说:“英布善于用兵兵戈,百姓们一贯害怕他。何况兵法上说:‘诸侯在本身的领地和仇敌作战,一旦士卒危急,就会逃散。’现在兵分三路,他们只要败北我们此中的一起军队,其他的就都跑了,如何能相互救济呢!”楚将不听忠告。英布公然打败此中一起军队,其他两路军队都四散逃窜了。

英布的军队向西挺进,在蕲县以西的会甀和皇上的军队相遇。英布的军队非常精锐,皇上就躲进庸城壁垒,死守不出,见英布布阵一如项籍的军队,皇上非常讨厌他。和英布遥相瞥见,远远地对英布说:“何必要造反呢?”英布说:“我想当天子阿!”皇上大怒,骂他,随即两军大战。英布的军队败北逃脱,度过淮河,几次停下来交兵,都不顺利,只好跟一百多人逃往长江以南。英布本来和番县令通婚,是以,长沙哀王派人诱骗英布,谎称和英布一同流亡,诱骗他逃到南越,以是英布信赖他,就随他到了番阳,番阳人在兹乡百姓的民宅里杀死了英布,终究灭掉了黥布。

陈胜叛逆之时,黥布就去见番县令吴芮,并跟他的部下一起背叛秦朝,堆积了几千人的步队。番县令还把本身的女儿嫁给他。章邯毁灭了陈胜、打败了吕臣的军队以后,黥布就带兵北上攻打秦左、右校的军队,在清波打败了他们,再领兵向东挺进。黥布传闻项梁安定了江东会稽,度太长江向西进发,陈婴因为项氏世世代代做楚国的将军,就带领着本身的军队归属了项梁,向南度过淮河,英布、蒲将军也带着军队归属了项梁。

汉三年,汉王击楚,大战彭城,倒霉,出梁地,至虞,谓摆布曰:“如彼等者,无足与计天下事。”谒者随何进曰:“不审陛下所谓。”汉王曰:“孰能为我使淮南,令之出兵倍楚,留项王於齐数月,我之取天下能够百全。”随何曰:“臣请使之。”乃与二十人俱,使淮南。至,因太宰主之,三日不得见。随何因说太宰曰:“王之不见何,必以楚为强,以汉为弱,此臣之所觉得使。使何得见,言之而是邪,是大王所欲闻也;言之而非邪,使多么二十人伏斧质淮南市,以明王倍汉而与楚也。”太宰乃言之王,王见之。随何曰:“汉王使臣敬进书大王御者,窃怪大王与楚何亲也。”淮南王曰:“寡人北乡而臣事之。”随何曰:“大王与项王俱列为诸侯,北乡而臣事之,必以楚为强,能够讬国也。项王伐齐,身负板筑,觉得士卒先,大王宜悉淮南之众,身自将之,为楚军前锋,今乃发四千人以助楚。夫北面而臣事人者,固如果乎?夫汉王战於彭城,项王未出齐也,大王宜骚淮南之兵渡淮,日夜会战彭城下,大王抚万人之众,无一人渡淮者,垂拱而观其孰胜。夫讬国於人者,固如果乎?大王提空名以乡楚,而欲厚自讬,臣窃为大王不取也。但是大王不背楚者,以汉为弱也。夫楚兵虽强,天下负之以不义之名,以其背盟约而杀义帝也。但是楚王恃克服自强,汉王收诸侯,还守成皋、荥阳,下蜀、汉之粟,深沟壁垒,分卒守徼乘塞,楚人还兵,间以梁地,深切敌国八九百里,欲战则不得,攻城则力不能,老弱转粮千里以外;楚兵至荥阳、成皋,汉死守而不动,进则不得攻,退则不得解。故曰楚兵不敷恃也。使楚胜汉,则诸侯自危惧而相救。夫楚之强,适足乃至天下之兵耳。故楚不如汉,其势易见也。今大王不与万全之汉而自讬於危亡之楚,臣窃为大王惑之。臣非以淮南之兵足以亡楚也。夫大王出兵而倍楚,项王必留;留数月,汉之取天下能够万全。臣请与大王提剑而归汉,汉王必裂地而封大王,又况淮南,淮南必大王有也。故汉王敬使使臣进愚计,原大王之留意也。”淮南王曰:“请受命。”阴许畔楚与汉,未敢泄也。

上一章 章节目录 加入书签 下一页